Примеры употребления "Господе" в русском с переводом "god"

<>
Переводы: все312 god206 lord106
Вы усомнились в господе, Сапфира! You bet against God, Sapphira!
Ради господа и ради мамочки. For God and for Mummy.
Она называется Всемирная Церковь Господа. It's called the World Church of God.
Я изменил долгу перед Господом. I have betrayed God's trust.
Над господом не глумятся, Сай. God is not mocked, Cy.
Но, спасибо Господу, Папа выжил. But the pope survived, thanks be to God.
Покажи Господу свои истинные чувства. Allow God's true expression of your feelings.
Спасибо, и благослови, Господь, Америку. Thank you, and may God bless America.
Пусть Господь хранит ее душу. May God rest her soul.
Храни вас Господь, Король Генрих. God save you, King Henry.
Знаешь, господь тебя очень любит. You know, God loves you very much.
Спасибо и благослови вас Господь. Thank you and God bless.
Удачи и благослови Господь Америку. Godspeed and God bless America.
Все равно, благослови Вас Господь. God bless you anyway, sir.
Благослови тебя господь, Дэнни Бертон. God bless you, Danny Burton.
Благослови вас Господь, дети мои. God bless you, my children.
Сейчас не Господь меня заботит. God isn't my worry.
Господь сделал тебе изумительный подарок. God has given you a marvelous gift.
Благослови вас господь за доброту. God bless you for a kind friend.
Благослови тебя Господь за виски. Than God almighty for the whiskey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!