Примеры употребления "Горсть" в русском

<>
Переводы: все27 fistful11 handful9 другие переводы7
Горсть камней и несколько вьюрков. Some rocks and some finches.
Горсть золота извращенца в конце цифровой радуги. Pervert's pot of gold at the end of the digital rainbow.
Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат". It's the few bad apples, the few rogue soldiers."
Ты должен помнить каждую опрокинутую горсть земли, каждый момент! You would remember every shovelful, every moment!
Ну что, хочешь бросить в могилу первую горсть земли? Well, do you want to place the first clod?
Я поставил сотрудников на место, принял горсть болеутоляющих, выпил полбутылки вина, снял свои штаны. I put the office in their place, took a bunch of pain killers, drank half a bottle of wine, took my pants off.
Три года грязной энергии и горсть рабочих мест или сотни лет чистой энергии с возможностью накапливать опыт и повышать эффективность на основе технических навыков, а также развивать знания местных жителей о том, как максимально задействовать ветры этого региона. Three years of dirty energy with not many jobs, or centuries of clean energy with the potential for developing expertise and improvements in efficiency based on technical skills, and developing local knowledge about how to get the most out of that region's wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!