Примеры употребления "Гонки" в русском с переводом "race"

<>
Он — абсолютный лидер президентской гонки.... He is an absolute leader of the presidential race, as we see it today.
Дети устраивают гонки на лошадях? Do the kids race the horses?
Автомобильные гонки становятся обычным явлением. Automobile races are becoming most commonplace.
Ты должен выиграть гонки на квадригах. You have to win the four horses race.
Окончание «гонки вооружений» в сфере финансов Ending the Financial Arms Race
Победитель великой гонки колесниц - галл Астерикс! The winner of great chariots race - Gaul Asteriks!
Две большие избирательные гонки в Сенат. Two big races in the US Senate.
И перед нами разворачиваются захватывающие гонки. And then, we're off to the races.
Это было бы началом новой космической гонки. It would start a whole new space race.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров". This kind of diagram is called a balloon race.
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии Southeast Asia’s Widening Arms Race
Мы можем только гонки автобусная остановка за углом. We can just race to the bus stop around the corner.
А Джеймс Дин спешил на гонки в Салинасе. James Dean was on his way to an automobile race in Salinas.
И они не отметят начало новой гонки вооружений. And they will not mark the beginning of a new arms race.
Исправлена проблема возможного возникновения состояния гонки при инициализации SDK. Fixed potential race condition in SDK initialization
Китай не является невинным свидетелем гонки Америки к пропасти. China is no innocent bystander in America's race to the abyss.
Для сверхдержав искусственный интеллект – повод для новой гонки вооружений For Superpowers, Artificial Intelligence Fuels New Global Arms Race
Возможность китайско-японской гонки вооружения становится все более реальной. The possibility of a Sino-Japanese arms race is becoming increasingly real.
Я лично чувствовал моральную ответственность за необходимость окончания гонки вооружений. I personally felt a moral responsibility to end the arms race.
Причиной этому служит состояние гонки, которое существует в некоторых системах. This is due to a race condition that exists in some systems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!