Примеры употребления "Голден Роуз" в русском

<>
На самом деле, Голден работал при Свенсене в Йельском Университете с 1988 до 1993 года. In fact, Golden worked under Swensen at Yale from 1988 until 1993.
Заместитель генерального секретаря НАТО Роуз Гетемюллер (Rose Gottemoeller) представляла альянс, а посол США Мэри Йованович (Marie Yovanovitch) выступила на конференции с речью. Deputy Secretary General of NATO Rose Gottemoeller represented the Alliance, and US Ambassador Marie Yovanovitch gave a speech.
Я посадил их вместе со свеклой сорта Голден и иссопом, так что в отличие от твоей обычной немецкой капусты, у этой есть особое удивительное ореховое послевкусие. I companion planted it with golden beets and hyssops, so unlike your average run-of-the-mill German cabbage, it has a surprisingly nutty finish.
Подозреваемые Джонни Роуз и Никки Уальд скрылись на север по 41-ой на белом седане. Suspects Johnny Rose and Nikki Wald going northbound on 41st street in a white sedan.
Давайте тепло поприветствуем Ривер Вью и Голден. Let's give a warm welcome to River View and Golden.
Я возьму ореховый стеллаж, если ты оставишь кожаное кресло, которое мы купили в Роуз Боул. I will take the walnut bookshelves if you will hold onto the leather chair we got at the Rose Bowl.
В "Голден Плиз" кто-то вспомнил, что он видел их в "Монте-Карло". At the Golden Fleece someone remembered that they'd seen him at the Monte Carlo.
Вы, наверно, знаете, что Роуз - медсестра, но знаете ли вы, где она проходила подготовку? You may know rose as a nurse, but Do you where she got her training?
Используй именно эти слова, и завтра у нас будет пикник в Голден Гейт Парк, будем смотреть, как дети катаются на роликах. Use those exact words, and tomorrow we can have a picnic in Golden Gate Park and watch the kids rollerblade.
Роуз, у меня едва было время, чтобы собрать чемодан. I barely had time to pack a suitcase, Rose.
Я не хочу смотреть на "Голден Стэйт Уорриорз". I don't want to go to the golden state warriors.
На пижамную вечеринку к Одри Роуз. To Audrey Rose's slumber party.
Вы начали посещать доктора Голден как только вернулись? And you started seeing Dr. Golden as soon as you got back?
А правда, что леди Роуз хочет, чтобы его светлость купил радио? Is it true that Lady Rose wants his lordship to buy a wireless?
Всё, что смогла выяснить, было то, что Питер поссорился с администрацией и ушел в "Голден Плиз". All I can find out was that Peter had a vow with the management and gone to Golden Please.
Тут в газете объявление о помолвке Роуз. Rose's engagement announcement is in the paper.
У меня появилась идея - что, если я возьму билеты на игру "Голден Стэйт Уорриорз" и ты пригласишь его пойти с нами - что скажешь? And I got an idea - why don't I get some tickets to a golden state warriors game, and you can invite him to go with us-what do you say?
Говорю тебе, Роуз, она бесстыдница. I'm telling you, Rose, that girl has no shame.
Teльмa Голден, куратор Музея-студии в Гарлеме, рассказывает сквозь призму трёх своих последних выставок о том, как искусство исследует и определяет культуру. Thelma Golden, curator at the Studio Museum in Harlem, talks through three recent shows that explore how art examines and redefines culture.
Роуз, прекрати нести чушь и попроси МакКри накрыть еще на двоих. Stop talking nonsense and tell McCree to lay two more places.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!