Примеры употребления "Глубина" в русском

<>
глубина проникновения в морское дно; Depth of penetration into the seabed;
Европейская культура и американская коммерция, Европейская глубина и Американский материализм - это старые и избитые темы. European culture and American commerce, European profundity and American materialism-these are ancient and tired themes.
Но что по-настоящему удивительно, так это глубина. Императорские пингвины могут нырять больше чем на 500 метров. И они могут задерживать дыхание на 23 минуты. But what is really amazing, because of this deepness here, Emperor penguins can go down more than 500 meters and they can hold their breath for 23 minutes.
Доступна глубина рынка ІІ уровня Level II market depth available
Глубина, серьезность и профессионализм, продемонстрированные в работе, осуществленной в соответствии с резолюцией 1373 (2001) в целях борьбы с терроризмом, должны отныне стать непременным аспектом деятельности Совета. The profundity, the seriousness and the professionalism shown in the work undertaken in compliance with resolution 1373 (2001) to combat terrorism are also an obligation for the Council's activities in the days to come.
10. Глубина рынка – Market Depth. 10. Market Depth.
средняя глубина здесь 3.6 километра. The average depths are about 12,000 ft.
Глубина очереди адаптера шины равна 32 Host Bus Adapter queue depth is set to 32
Цены II уровня (полная глубина рынка) Level II pricing (full ECN market depth)
Глубина прокрутки отображается для каждой статьи. Scroll depth is provided for every article.
Средняя глубина океана около 3.5 километров. The average depth is about two miles.
Определение цен II порядка (полная глубина рынка) Level II pricing (full market depth)
Размер (количество палет, высота, ширина и глубина) Size (number of pallets, height, width, and depth)
Максимальная глубина- 0,8 м от поверхности трубы. Maximum depth 0.8 m from pipe surface.
Испания- минимальная глубина: диаметр трубы + 0,8 м. Spain: Minimum depth: diameter of pipe + 0.8 m.
Глубина здесь около 60 футов, или 18 метров. This is at about 60 feet or 18 meters, depth.
На первый взгляд глубина этой "политической пропасти" вызывает удивление. At first glance, the depth of this ``policy gap" seems surprising.
Средняя глубина у его вершин около 2.5 км. The average depth at the top of it is about a mile and a half.
Определение цен II порядка (полная глубина рынка на платформе ECN) Level II pricing (full ECN market depth)
Однако ликвидность намеренно не разглашается, не просматривается и глубина рынка. However, the liquidity is deliberately not advertised — there is no market depth feed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!