Примеры употребления "Глобальный" в русском

<>
Переводы: все16620 global16464 worldwide92 другие переводы64
Список адресов, глобальный список адресов Address list, GAL
Брексит и глобальный баланс сил Brexit and the Balance of Power
Глобальный список адресов: All Fabrikam GAL: All Fabrikam
Черные пески - глобальный исследовательский проект. Black Sands was a GBR project.
Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством The general context: quality assurance and management
Единый глобальный список адресов для обеих организаций Unified GAL for both organizations
Невозможно удалить глобальный список адресов по умолчанию. You can't remove the default GAL.
Наиболее известным из них является глобальный список адресов. The most familiar address list is the GAL.
Это непросто, если принять во внимание глобальный характер террора. Given a globalized movement of fury, this is not simple.
Холодная война - третий глобальный конфликт двадцатого века - не является исключением из этого правила. The Cold War, the third major conflict of the twentieth century, is no exception to this rule.
Для удобства глобальный список адресов упорядочен по именам, а не по адресам электронной почты. For ease of use, the GAL is organized by name, not by email address.
На международном же уровне глобальный комплексный подход к проблеме снижения воздействия шума на человека отсутствует. A holistic and integrated approach to reducing human exposure to noise is lacking at the international level.
В этом примере создается глобальный список адресов GAL_FAB для Fabrikam, включающий всех получателей Fabrikam. This example creates the GAL named GAL_FAB for Fabrikam that includes all Fabrikam recipients.
Пора начать делать это, не потому что наступил глобальный кризис, а потому что это просто необходимо. And this is the time to do it - not in spite of the financial crisis, but because of it.
В этом примере создается автономная адресная книга OAB_FAB для Fabrikam, включающая глобальный список адресов Fabrikam. This example creates the OAB named OAB_FAB for Fabrikam that includes the Fabrikam GAL.
В соответствии с изложенным в статье 16, предлагается, чтобы ГПМ включала " региональный " и " глобальный " организационные компоненты. As set out in Article 16, it is proposed that the GMP be comprised of “rRegional” and “gGlobal” organizsational elements.
В этом примере создается глобальный список адресов GAL_TAIL для Tailspin Toys, включающий всех получателей Tailspin Toys. This example creates the GAL named GAL_TAIL for Tailspin Toys that includes all Tailspin Toys recipients.
Итоговая область действия политики адресной книги охватывает глобальный список адресов, указанный в политике, в данном случае GAL1. The resulting scope of an ABP is equal to that of the GAL contained in the policy, in this case GAL1.
Однодневные падения на важных фондовых биржах всегда имели продолжительный и глобальный эффект, что связано с психологией биржи. One-day drops in important stock markets have always had enduring and general effects, owing to market psychology.
Не создавайте глобальный список адресов, который содержит меньше получателей, чем списков адресов в одной политике адресных книг. Don't create a GAL that contains fewer recipients than the address lists in the same ABP.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!