Примеры употребления "Глицерин" в русском

<>
Переводы: все21 glycerin11 glycerine9 glycerol1
Мы погружаем их в глицерин. We dip them in glycerin.
Глицерин, витамин С, экстракт боярышника и мёд. Glycerine, ascorbic acid, hawthorn extract and honey.
Если я не ошибаюсь, глицерин. If I had to guess, I'd say glycerin.
Досадно, что ваш глицерин оставил такой явный след. A pity your glycerine left such a convenient trace.
Этиловый спирт, изопропанол, глицерин и можжевельник. Ethyl alcohol, isopropanol, glycerin and juniper.
Как если бы нитро и глицерин никогда не были представлены друг другу. It's like nitro would have never been introduced to glycerine.
О, я обычно использовала глицерин, чтобы выпустить краску. I usually used glycerin to get out stains.
В ходе расследования сотрудники ФДА посетили различные страны, включая Нидерланды, и подготовленный ими доклад показал, в частности, что глицерин был смешан с антифризом- диэтиленгликолем. FDA investigators visited different countries, including the Netherlands, and their subsequent report revealed that the glycerine had been mixed with the antifreeze diethylene glycol.
Если держать глицерин в холоде, это намного безопаснее. You keep glycerin cold, and it's much safer.
Глицерин, сурфактанты, ланолин, петролатум, растительное масло, кокосовое масло, и обильное количество искусственных ароматов. Glycerin, surfactants, lanolin, petrolatum, vegetable oil, coconut oil, and copious amounts of artificial fragrance.
Да, соединив глицерин с небольшим количеством чистящих средств для труб и от ржавчины также обнаруженные на судне. Yes, combining glycerin plus small amounts of drain cleaner and rust remover also found on the ship.
Эти пузыри формируются с помощью глицерина. These bubbles are formed using glycerin.
33% нитрата натрия, 20% глицерина. 33% sodium nitrate, 20 glycerine carbonate and S02.
И этот блеск, кажется, от глицерина. And this sheen appears to be glycerol.
Хлопья был покрыты водой и глицерином. The flakes are coated with water and glycerin.
Так что я собираюсь ввести немного глицерина вокруг мягких тканей уха. So I'm going to inject some glycerine around the soft tissue of the ear.
Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок. Well, I re-examined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein.
В одном случае экспорт испорченного глицерина, использовавшегося в производстве лекарственного средства, привел к гибели как минимум 48 гаитянских детей. В. In one case, adulterated glycerine was exported and used to manufacture a drug that led to the death of at least 48 Haitian children.
И подверженный воздействию кислорода, он переносит электроны из глицерина так быстро, что это вызывает воспламенение. And exposed to oxygen, it strips electrons from the glycerin so violently that it creates a flame.
Компания " Вос БВ " наклеила на бочки с глицерином сертификатные этикетки " GLYCERINE 98 PCT USP ": обозначение " USP " (Фармакопея Соединенных Штатов) подтверждает международную сертификацию продукта, признаваемую фармацевтической промышленностью. Vos BV had pasted labels on the barrels of glycerine bearing the certificate “GLYCERINE 98 PCT USP”: the designation “USP” (United States Pharmacopoeia) is an internationally recognized certification in the pharmaceutical industry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!