Примеры употребления "Гитлера" в русском с переводом "hitler"

<>
О вооружении, запасах, любимом цвете Гитлера. OB, supplies, Hitler's favorite color.
Затем вы входите в резиденцию Гитлера. Then you enter Hitler's residence.
Он командовал катамараном Гитлера во время войны. He skippered Hitler's catamaran during the war.
Фанател от Джона Леннона и Адольфа Гитлера. Big fan of John Lennon and Adolf Hitler.
Германия Бетховена возродилась из пепла Германии Гитлера. The Germany of Beethoven has been reborn on the ashes of the Germany of Hitler.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера. Beck regularly likens Obama's policies to those of Hitler.
Только немецкие фанатики осмеливаются чтить память Гитлера. Only Germany's lunatic fringe dares to commemorate Hitler.
Сколько невест получит свадебных подарков от Гитлера? How many brides get a wedding present from Hitler?
К счастью, пока что у нас нет Гитлера. Luckily, we don't yet have a Hitler.
Низкими стандартами образования рост популярности Гитлера нельзя объяснить. Low educational standards do not explain Hitler’s rise.
У Гитлера было две картины, а у него ни одной. Hitler had two of them, and he didn't have any.
"У меня есть мечта" Мартина Лютера Кинга и речь Гитлера. One of them is Martin Luther King's "I Have A Dream," and the other one is Hitler.
Пий XII любил Германию Клауса фон Штауффенберга, а не Гитлера. The Germany of Klaus von Stauffenberg, not Hitler, was the Germany that Pius XII loved.
Борьба за мир для всех людей против Гитлера, товарищи, Гитлеру - война! Fight for peace among all peoples for Hitler, comrades, Hitler is war!
Хайдер как-то воспел хвалу системе работодательства, практикуемой Третьим рейхом Гитлера. Haider once praised the employment practices of Hitler’s Third Reich.
Но, действуя в узких корыстных интересах, они стали вспомогательным подразделением Гитлера. But, acting from narrow self-interest, they became Hitler’s enablers.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа. In Allen's 1973 film Sleeper, attempts are made to clone Hitler from his preserved nose.
То есть, у Сью только одно имя, как у Покахонтас или Гитлера. I mean, Sue only has one name like Pocahontas or Hitler.
Я использую его временно, пока не стану еврейкой и смогу обвинять Гитлера. I'm just using it as a place holder till I become Jewish and I can pin it on Hitler.
Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня. The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!