Примеры употребления "Германия" в русском

<>
Переводы: все5798 germany5722 germanium4 другие переводы72
Германия 3 октября 1990 года; Germany on October 3, 1990;
«Гекамин» отклонила предложение Группы ОМ о том, чтобы уступить государственной компании лишь 5 процентов доходов от обогащения германия в Финляндии. Gécamines has rejected an offer by OM Group to cede the State company just 5 per cent of the revenues from the germanium processing in Finland.
Германия будет использовать свою силу. Germany will use her power.
США. Хотя акционерный капитал проекта СТЛ разделен между группой ОМ (55 процентов), ГЖФ (25 процентов) и «Гекамин» (20 процентов), государственная компания явно отстранена от получения прибыли, которую приносит обогащение германия. Although the shareholdings for the STL project are divided between OM Group (55 per cent), GGF (25 per cent) and Gécamines (20 per cent), the State company has been expressly excluded from the revenues derived from the germanium processing.
Один из примеров - нацистская Германия. One example is Nazi Germany.
Более того, Германия не одинока. Moreover, Germany is not alone.
Германия, «Большая двадцатка», всеобъемлющая глобализация Germany, the G20, and Inclusive Globalization
Германия – это мировой индустриальный базар. Germany is the world’s industrial bazaar.
Истоком слабости евро является Германия. Germany is the heart of the euro’s weakness.
Пять шоков, что испытала Германия Germany’s Five Shocks
Германия с этим не согласна. Germany disagrees.
Германия справилась с этим великолепно. Germany has done that admirably.
Так же поступила и Германия. So has Germany.
Refugio, Бремен, Германия; психологическая помощь. Refugio, Bremen, Germany; psychological assistance.
Когда Германия чихает, Европа заболевает. When Germany sneezes, Europe catches a cold.
Германия слева, а Австрия справа. Germany is on the left. And Austria is on the right.
Германия выступила против этого постановления. Germany opposed the resolution.
Стефан Страза, 21610559, Берлин, Германия. Stefan Straza, 21610559, Berlin, Germany.
Как Германия проиграла иракскую войну How Germany Lost the Iraq War
Германия подхватила налоговую болезнь Трампа? Is Germany Catching Trump’s Tax Disease?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!