Примеры употребления "Генераторе" в русском

<>
Налоговые проводки с указанием типа данных в генераторе финансовых отчетов Data-type tax transactions in the Financial reports generator
Шаг 2. Скопируйте URL из адресной строки и вставьте его в поле «URL публикации» в нашем Генераторе кодов. Step 2. Copy the URL from the address bar, then paste it under 'URL of Post' in our Code Generator.
Более крупные экспедиции используют аппараты на радиоизотопном термоэлектрическом генераторе, для которого нужен обработанный плутоний, дорогой материал, который надо произвести незадолго перед использованием. (Larger missions are powered by RTGs — radioisotope thermoelectric generators — which require manufactured plutonium, an element that is expensive and in short supply.)
Несмотря на то что светопоглощающие свойства кремния подходят для фотоэлектрических устройств, генерируемое им напряжение почти в 0,5 вольт слишком слабо для расщепления воды в генераторе топлива с помощью солнечного света. Although silicon’s light-absorbing properties are suitable for photovoltaic devices, the near-0.5 volts that it generates is too weak to split water in a solar-fuel generator.
Имитирование метеоритных соударений на таких детекторах микрочастиц, как прибор Кассини, выполнялось до этого на втором генераторе " Ван де Граф ", и эта установка после ее модернизации будет использоваться для имитации аномальных сигналов, обнаруженных на геостационарной орбите с помощью прибора GORID, установленного на борту спутника EXPRESS II. The simulation of meteoroid impacts on micro-debris detectors such as the Cassini instrument has previously been performed with a second Van de Graaf generator and, following recommissioning, the facility will be used to mimic anomalous signals detected in geostationary orbit by GORID aboard EXPRESS II.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Наши генераторы вращаются вокруг своих нейтральных уровней, подтверждающие мою точку зрения. Our oscillators gyrate around their neutral levels, corroborating my view.
Генератор и циклотрон функционируют отлично. Both generator and cyclotron are functioning perfectly.
перестраиваемые импульсные лазерные усилители и генераторы на красителях, имеющие все следующие характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators having all of the following characteristics:
Генератор газует на всю катушку. The generator's all gassed up.
Усилители и генераторы импульсов, настраиваемых лазеров на красителях, имеющие все указанные ниже характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, having all of the following characteristics:
Они взломали генератор случайных чисел. They attacked the random number generator.
Тем не менее, наши генераторы свидетельствуют, что корректирующие движение возможно, прежде чем начнется следующее движение вверх. However, our oscillators give evidence that a downside corrective move could be on the cards before the next leg higher.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Оба наших генератора, хоть и указывают в сторону, остаются в пределах своих негативных территорий, показывая, что импульс по-прежнему отрицательный. Both our oscillators, although pointing sideways, remain within their negative territories, showing that the momentum is still negative.
Сэр, импульсные генераторы шаттла отказали. Sir, the shuttlecraft's impulse generators have shut down.
Тем не менее, глядя на наши генераторы, я хотел бы остаться осторожными, о возможном отступлении покупателей, прежде чем попробовать еще раз. Nevertheless, looking at our oscillators, I would stay cautious that a retreat could be possible before buyers try again.
Переключаю на генераторы второго контура. I've rerouted to secondary generators.
Цена опустилась ниже поддержки (превратилась в сопротивление), это движение подтверждающие отрицательную дивергенцию между нашими краткосрочным генератором и ценовым действием, а также сигнализируя предстоящий низкий минимум на 4-х часовом графике. The rate dipped below the support (turned into resistance) hurdle, confirming the negative divergence between our short-term oscillators and the price action, and also signaling a forthcoming lower low on the 4-hour chart.
Должно быть, бойлерные и генераторы. Should be just boiler rooms, generators.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!