Примеры употребления "Гейл" в русском

<>
Переводы: все36 gale10 gayle10 другие переводы16
Г-н Хэйр сказал Гейл Фернесс, адвокату, оказывающему помощь комиссии, что он знал о первом случае, но не знал о втором. Mr Hare told Gail Furness, counsel assisting the Commission, he knew about the first case but did not know about the second one.
Гейл Уолш, окружной прокурор из Арлингтона. Gail Walsh, District Attorney out of Arlington.
Лысые хорошо тебя кормят, да, Гейл? Baldies feed you well, Gael?
Только потому, что он находится под каким то заклятием Гейл. Only because gail has him under some kind of spell.
Понятно, но знаешь, вы с Гейл отлично подходили друг другу. I know, but, you know, I thought you and Gail were really good.
В завершении вечера джентльмен делает свой ход, и Гейл отказывает ему. At the end of the night, the gentleman make his move, and Gail rebuffs him.
Камеры засняли через 30 секунд после того, как Гейл уехала на такси. Surveillance took it 30 seconds after Gail's cab left.
Тело Гейл было избито очень специфически - удары молотком по рукам и ногам. I mean, Gail's body was beaten in a very specific way - a mallet to the hands and feet.
Да, я тоже так думала, вот только в просроченных правах значится Гейл Айзекс. Yeah, what I thought except expired driver's licence, Gail Isaacs.
Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон. Fishes twice a month in the same area where Gail Langston was found.
Барроус нашел машину Лайла на той же парковке, где были найдены машины Молли и Гейл. Barrows found Lyle's car in the same parking lot where Molly and Gail's cars were found.
27-летняя предпринимательница Гейл Робертсон говорит, что ее не тревожит разница в возрасте, и не собирается составлять брачный контракт. Entrepreneur Gail Robertson, 27, says she's unconcerned about the age gap and has rejected any notion of a prenup.
" ГЕЙЛ (Индия) лимитед " и " Рилайенс индастриз "- две крупнейшие газовые компании страны- поделились своими планами деятельности на расширяющихся газовых рынках как Индии, так и Африки. GAIL (India) Ltd and Reliance Industries- two of the largest gas players in the country- shared their business plans for the growing gas markets in both India and Africa.
Два профессора Гарвардской школы права – Кэтрин Гейл и Майкл Портер – полагают, что двухпартийная система Америки «превратилась в главный барьер на пути решения практически любой важной проблемы», стоящей перед страной. Harvard Business School Professors Katherine Gehl and Michael Porter argue that America’s two-party system “has become the major barrier to solving nearly every important challenge” facing the country.
Гейл лежала прямо здесь и когда я проверила ее, когда я перевернула ее, она была без сознания, и у нее лицо было в крови, и ее руки были связаны кабельной стяжкой. Gail was lying right over there, and when I checked her, when I flipped her over, she was unconscious, she had, uh, blood on her face, and her hands were zip-tied.
Политические лидеры, пишут Гейл и Портер, «соревнуются в идеологии и нереалистичных обещаниях, а не в действиях и результатах», они «раскалывают избирателей и обслуживают интересы узких кругов», и всё это при недостаточной подотчётности. Political leaders, Gehl and Porter continue, “compete on ideology and unrealistic promises, not on action and results,” and “divide voters and serve special interests” – all while facing little accountability.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!