Примеры употребления "Гарден Рут" в русском

<>
Да, я здесь из-за показаний, но я хотел сказать тебе, что купил Никки билеты на концерт в Гарден на вечер воскресенья. Uh, yeah, I'm due at a deposition, but I wanted to let you know that I got Nicky tickets to that concert at the Garden on Sunday night.
Хорошая работа, Рут! Good iob, Root!
Это не Ковент Гарден. It's not Covent Garden.
Рут всегда носила с собой её чётки Но сейчас я не могу их найти. Ruth always had her rosary beads with her, but now I can't find them anywhere.
Пять выступлений в «Гарден», плюс деньги от платных каналов. Five sold-out shows at the Garden, plus back end on the pay-per-view.
Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool?
Мистер Барба, я ценю, что вы нашли время для поездки в Гарден Стейт, но как вы знаете, наш губернатор объявил публично о категорической нетерпимости к мошенничеству и злоупотреблению властью. Mr. barba, I appreciate you taking the time to travel to the garden state, but as you may know, our governor has taken a very public zero-tolerance approach to fraud and abuse of power.
Эта Рут, она тут всем заправляет, да? That Ruth - she runs a tight ship, huh?
Знаешь, у меня вчера были дела и получше, чем везти тебя в "хороший" магазин с модельками поездов в Гарден Гров, потому что тот, что в Пасадене, "слишком много о себе возомнил" You know, I had better things to do yesterday than drive you all the way to the "good" model train store in Garden Grove because the one in Pasadena has gotten "too big for its britches"
Вайлет, Опал Рут, Спаркл, Хелен и Миртл. Violet, Opal Ruth, Sparkle, Helen, and Myrtle.
Бездомная Миссия, Ковент Гарден. Homeless Mission, Covent Garden.
Пока вы сидели в камере, это нашли под половицами в комнате Рут. While you were in that cell, this was found under a floorboard in Ruth's bedroom.
Остался всего один час до того момента, как будет вписана новая глава в историю противостояния между Нью-Джерси Дэвилз и Нью-Йорк Рейнджерс здесь, в Мэдисон Скуэр Гарден в Нью-Йорке. Just one hour away from another chapter in a historic rivalry that is the New Jersey Devils and the New York Rangers at Madison Square Garden in New York.
Рут, прошу прощения, я раздул из мухи слона. Ruth, I am so sorry I flew off the handle.
Ну прости, что Саваж Гарден был любимой группой моей юности. Okay, I am sorry that Savage Garden was the seminal band of my youth.
Он написал Рут и сказал мужаться ведь ее сын мог и не быть монстром, кем его считали. He wrote to Ruth and he told her to take heart - her son may not be a monster after all.
Музыка не рождается в Мадисон Сквер Гарден. Music isn't born in Madison Square Garden.
И тогда проклятье Бамбино было бы снято и тогда мы не могли бы напоминать людям, что Бейб Рут была именно нашей. The Curse of the Bambino would end and we wouldn't be able to remind people that Babe Ruth was really ours.
Торжественное открытие у Олив Гарден. Grand opening at the Olive Garden.
"Мы с Рут смотрим в будущее без страха, чтобы оно нам не принесло". Ruth and I look forward to the future, whatever it may hold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!