Примеры употребления "Выровнять по правому краю" в русском

<>
На вкладке Главная в группе Абзац нажмите кнопку Выровнять по левому краю, Выровнять по правому краю, Выровнять по центру или Выровнять по ширине. Then, on the Home tab, in the Paragraph group, click Align Left or Align Right, Center, or Justify.
Выровнять по левому краю, Выровнять по центру или Выровнять по правому краю; Align Left, Align Center, or Align Right
Чтобы выровнять их по правому краю, выберите Главная > Выровнять по правому краю. To align them along the right margin, select Home > Align Right.
Отправленные сообщения отображаются на сером фоне и выравниваются по правому краю обсуждения. Any sent messages will appear with a grey background and aligned to the right side of the conversation.
FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentRight. служит для выравнивания интерактивных областей по правому краю. FBSDKLikeControlHorizontalAlignmentRight: The subviews are right aligned.
Нажмите По левому краю, По центру или По правому краю. Click Left, Center or Right.
Выравнивание заметок по левому краю, по центру или по правому краю. Align notes left, center, or right.
Текст может быть выровнен по левому краю (левый край текста граничит с полем слева), по правому краю, по центру или по ширине (текст равномерно выровнен по левому и правому краям). Text can be left-aligned, which means the left edge of the text is flush with the left margin, right-aligned, centered, or justified, which means it’s aligned evenly along the left and right margins.
Откройте вкладку Положение, в группе По горизонтали установите переключатель Выравнивание и выберите нужный вариант выравнивания — По левому краю, По центру или По правому краю. Click the Picture Position tab, and under Horizontal, click Alignment, and then click the alignment that you want: Left, Centered, or Right.
В разделе Выравнивание выберите параметр По левому краю, По центру, По правому краю, По разделителю или С чертой. Under Alignment, choose Left, Center, Right, Decimal, or Bar.
Если значение выравнивается по правому краю — это дата. If your date is aligned to the right, then it's a date.
Посмотрите, что происходит, когда я выравниваю его по центру и по правому краю. Watch what happens when I align it to the Center — now to the Right.
По правому краю Right Tab
Совет: Если вы хотите изменить выравнивание блока адреса на наклейках, щелкните его, а затем на вкладке Главная в группе Абзац выберите нужный вариант (по левому краю, по центру, по правому краю или по ширине). Tip: To change how your address block is aligned on the labels, choose the address block, and on the Home tab in the Paragraph group, choose Align Left, Center, Align Right, or Justify.
Текст выравнивается по правому краю и растягивается влево. Text is right aligned and extends to the left.
Выберите одну из семи позиций табуляции — по левому краю, по центру, по правому краю, по заполнителю, с чертой, отступ первой строки или выступ — для добавления на линейку. In the Tab Selector, choose one of seven tabs – left, center, right, decimal, bar, first-line indent, hanging indent – to set on the ruler.
Также выберите "Выравнивание по правому краю". Also, click Right Align.
Нажимаем клавишу CTRL, щелкаем ярлыки, меняем их цвет и выравниваем по правому краю. Press the Control key, ... select the labels, ... change their color, ... and align them to the right.
На приведенном ниже рисунке показан текст, который выровнен по добавленным в документ позициям табуляции. Позиция табуляции для выравнивания по правому краю имеет отступ 1,9 см, а та, которая используется для выравнивания по левому краю, — 3,17 см. The image below shows text aligned to tab stops that were added to the document — a right-aligned tab stop at .75 inches and a left-aligned tab stop at 1.25 inches.
Выравнивание текста по левому краю, по центру или по правому краю Align text left, center, or right
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!