Примеры употребления "Выиграли" в русском с переводом "win"

<>
В любом случае, они выиграли. Either way, they won.
Они выиграли во втором овертайме. Won it in double overtime.
Вы выиграли Гребень Доблести легата. You won the Legate's Crest of Valor.
Мы выиграли в лотерею давеча. We won the lottery here.
Общественное мнение считало, что США выиграли. The public consensus was that the US won.
Хорошо, что мы выиграли Диксвилл-Нотч. It's good we won Dixville Notch.
Вы выиграли эту очаровательную голубую ленточку. You have won this fetching blue ribbon.
Да, но мы выиграли воздушную дуэль! Yeah, but we won the air battle!
И они ответят: "Да, мы выиграли". And they all tell you, "Yes, we have won the lottery."
Чертовки выиграли и мы в игре. The Hellcats won the game we played.
Похоже, первый раунд у ворон мы выиграли. It looks like we've won round one.
Мы выиграли полмиллиона долларов в Городском Турнире DARPA. We won a half a million dollars in the DARPA Urban Challenge.
Нет, они уже почти выиграли, а потом продули. No, they had it won, and then they blew it.
Ну, вы выиграли фантастическое каникулы в Скалистом Алькатрасе. Well, you've won a fantastic vacation to the Alcatraz of the Rockies.
Если бы это делали мы, Сталевары бы выиграли. If we'd done it, the Steelers would have won.
Но мы уже выиграли половину очень щекотливого боя. I still believe we've half-won a very ticklish fight.
Не моя вина, что "Блэкхокс" выиграли кубок Стенли. It is not my fault the Blackhawks won the Stanley cup.
Итак, мы выиграли конкурс на строительство павильона Великобритании. So we won the competition to build the U.K. pavilion.
Я хочу, чтобы Соловьи выиграли честно и справедливо. I want the Warblers to win fair and square.
Чтож, я полагаю это значит, что Заточенные Кепки выиграли. So, I'm guessing that means the Peaky Blinders won.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!