Примеры употребления "Восток" в русском

<>
Ближний Восток и Возвращение Истории The Middle East and the Return of History
Ближний Восток сошёл с ума. Yeah. The Middle East is going crazy.
Задолженность от Fabrikam (Fabrikam Восток Due from Fabrikam (Fabrikam East)
Расчеты с поставщиками (Fabrikam Восток) Accounts payable (Fabrikam East)
Оставьте Ближний Восток Править Собой Let the Middle East Govern Itself
Возьмем, к примеру, Ближний Восток. Consider the Middle East.
Каким будет новый Ближний Восток? Which New Middle East?
Задолженность от Fabrikam Восток (Fabrikam Due from Fabrikam East (Fabrikam)
Задолженность Fabrikam Восток (Fabrikam Запад) Due to Fabrikam East (Fabrikam West)
Дальнейшие шаги НАТО на восток Nato's Next Moves East
Скидка по оплате (Fabrikam Восток) Cash discount (Fabrikam East)
Ближний Восток спешит на помощь The Middle East Rushes to Intervene
Ховден, на восток от Белых гор. Howden, to the east of the White Mountains.
Фэйн поехал на восток, к Границе. Fane went east towards the Boundary, here.
Задолженность от Fabrikam Запад (Fabrikam Восток) Due from Fabrikam West (Fabrikam East)
Демография видоизменяет Израиль и Ближний Восток. Demography is reshaping Israel and the Middle East.
Ближний Восток: от шанса к реальности From Opportunity to Reality in the Middle East
На восток отсюда, за Вестминстерским мостом. East of here, just past Westminster Bridge.
Япония находится на восток от Китая. Japan is to the east of China.
Я вернулся на восток для тренировки. I was back east, doing some training.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!