Примеры употребления "Волатильность" в русском

<>
Переводы: все631 volatility609 другие переводы22
Определение размера позиции через волатильность Volatility adjusted position sizing
Он определяет волатильность несколько иначе. Bollinger bands display the volatility in a slightly different way.
Пока что волатильность удаётся обуздать. But, for now, volatility remains contained.
Волатильность измеряется с помощью специальных индикаторов. Volatility is measured using certain indicators.
Волатильность актива может увеличиваться или уменьшаться The volatility of an asset can increase or decrease
•... волатильность рынка характеризует размах колебаний цены актива; •... market volatility is a measurement of how much the value of an asset changes.
Чем выше её значение, тем выше волатильность. The higher the value, the higher the volatility.
Чем быстрее меняется цена, тем выше волатильность. The more its value changes, the higher its volatility.
Пример 1: Повысится или понизится ли волатильность? Exercise 1: Will the volatility increase or decrease?
Индикатор ATR измеряет волатильность, используя разницу цен. The ATR indicator measures volatility using an actual value.
FX: Неужели на валютные рынки вернется волатильность? FX: Is volatility about to come back to the FX markets?
И ожидаемая волатильность больше не такая низкая. And implied volatility is not so cheap anymore.
Я приравниваю термин «скрытая волатильность» к сжатой пружине. I equate the term "hidden volatility" to a compressed spring.
1. Фьючерсные контракты на волатильность (фьючерсы CBOE VIX); Volatility futures contracts (CBOE VIX Futures)
1. Покупайте обратную среднесрочную волатильность от VelocityShares ZIV. ◦Buy VelocityShares’ ZIV inverse medium-term volatility.
Вдобавок, momentum не работает хорошо, когда волатильность взлетает. Additionally, momentum does not work well when volatility spikes.
•... чем выше волатильность, тем выше потенциальная прибыльность актива; •... the higher the volatility, the greater the profit potential for that asset.
Таковы мои основные принципы торговли продуктами на волатильность. So, that is my basic philosophy on trading volatility products.
После спада волатильность сокращается и цены начинают медленно расти. After the move down, volatility compresses and price begins to slowly grind higher.
В первую очередь, избавьтесь от понятия “инвестирования в волатильность”. First off, get rid all notions of "investing" in volatility.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!