Примеры употребления "Возможно" в русском

<>
С машинами это действительно возможно. With cars, it's not impossible.
Возможно, это другой номер Томми. Could be Tommy on a burner phone.
Это тоже едва ли возможно. That, too, is unlikely.
Запись DNS узла, возможно, отсутствует DNS 'Host' Record Appears to Be Missing
Всё возможно - было бы желание. Where there's a will, there's a way.
Возможно возникновение маршрутизатора «черная дыра» Potential Black Hole Routers
Возможно, она свалилась с бортика. Obviously, it got trapped.
Ну она была, возможно, грубовата. Okay, so she was a little bit rough.
Это возможно благодаря избыточной вместимости. This is all happening with excess capacity.
Британия возможно потребует сильного руководства. The British would need strong leadership.
Этот зверь, возможно, еще жив. That creature could still be alive.
Это возможно не благоприятное развитие. This is not necessarily a welcome development.
Возможно заболевание, затрагивающее нервную систему. Could be some kind of neuropathy.
Возможно, Африка с этим напутала? And could Africa get that sequencing wrong?
Возможно, разрыв селезенки, трудно сказать. Could be a splenic rupture, but it's hard to tell.
Возможно, важно воспроизведение конкретных жестов? Is it the mimicking of particular gestures that matters?
Джеймс, возможно они в сушилке. Well, it should be in the airing cupboard, James.
Я считаю, возможно, они предсказуемы. So I think, conceivably, those could be predictive.
"Возможно ли повторить такой процесс?" They said, "Is this repeatable?"
Да, или, возможно, он проктолог. Yeah, or it could be a proctologist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!