Примеры употребления "Возвращаемое значение" в русском

<>
Переводы: все26 return value20 returned value1 другие переводы5
Номер столбца в диапазоне, содержащий возвращаемое значение. The column number in the range that contains the return value.
Возвращаемое значение отражает общее количество физических и логических процессоров, установленных на компьютере. The returned value represents the number of processors installed on the computer, and it includes both physical processors and logical processors.
Например, возвращаемое значение может отображаться как итог, среднее или подсчет. For example, the return value can be displayed as a total, an average, or a count.
Если первый столбец не отсортирован, возвращаемое значение может быть непредвиденным. If the first column isn't sorted, the return value might be something you don't expect.
3 — это номер_столбца в таблице, которая содержит возвращаемое значение. 3 is col_index_num, or the column number in table_array that contains the return value.
Язык по умолчанию, заданный на компьютере, влияет на возвращаемое значение следующим образом. The default language setting on your computer affects the return value in the following way:
Номер столбца (начиная с 1 для крайнего левого столбца таблицы), содержащий возвращаемое значение. The column number (starting with 1 for the left-most column of table-array) that contains the return value.
Можно установить возвращаемое значение запроса, так чтобы оно отображалось как итоговое значение, среднее или подсчет. You can set the return value of the query so that it is displayed as a total, an average, or a count.
Диапазон ячеек также должен содержать возвращаемое значение (например, имя, как показано на рисунке ниже), которое нужно найти. The cell range also needs to include the return value (for example, First Name in the graphic below) you want to find.
Для создания запроса с помощью функции управленческой статистики необходимо выбрать соответствующее поле или метод, а также возвращаемое значение. To you create a query by using the management statistics function, select the appropriate field or method and the return value.
Для создания запроса с помощью функции статистики управления необходимо выбрать соответствующее поле или метод, а также возвращаемое значение в форме Запросы. To create a query by using the management statistics function, select the appropriate field or method and the return value in the Queries form.
Число, определяющее тип возвращаемого значения. A number that determines the type of return value.
Можно указать различные форматы для возвращаемых значений запроса. You can specify various formats for the return value of the query.
Поля, методы и возвращаемые значения в запросах [AX 2012] Fields, methods, and return values in queries [AX 2012]
Для аргумента интервальный_просмотр указано значение ЛОЖЬ, поэтому возвращаемым значением будет точное совпадение. FALSE is range_lookup, so the return value will be an exact match.
Диапазон ячеек, в котором будет выполнен поиск искомого_значения и возвращаемого значения с помощью функции ВПР. The range of cells in which the VLOOKUP will search for the lookup_value and the return value.
Примечание: Формат возвращаемого значения для функции DateAdd определяется параметрами панели управления, а не форматом, передаваемым в аргументе дата. Note: The format of the return value for DateAdd is determined by Control Panel settings, not by the format that is passed in the date argument.
При желании вы можете указать слово ИСТИНА, если вам достаточно приблизительного совпадения, или слово ЛОЖЬ, если вам требуется точное совпадение возвращаемого значения. Optionally, you can specify TRUE if you want an approximate match or FALSE if you want an exact match of the return value.
Совет: Секрет функции ВПР состоит в организации данных таким образом, чтобы искомое значение (номер детали) отображалось слева от возвращаемого значения, которое нужно найти (цена детали). Tip: The secret to VLOOKUP is to organize your data so that the value you look up (part number) is to the left of the return value you want to find (price of the part).
=ВПР(искомое значение; диапазон для поиска значения; номер столбца в диапазоне с возвращаемым значением; точное или приблизительное совпадение — указывается как 0/ЛОЖЬ или 1/ИСТИНА). =VLOOKUP(Value you want to look up, range where you want to lookup the value, the column number in the range containing the return value, Exact Match or Approximate Match – indicated as 0/FALSE or 1/TRUE).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!