Примеры употребления "Вином" в русском с переводом "wine"

<>
Как заставить взрослых наслаждаться вином? How do you get adults to really enjoy wine?
Я буду содовую с белым вином. I'll have a white wine spritzer.
Ты можешь помочь мне с вином. You can help me bring up some wine.
Бесспорное сродство и притяжение между вином и языком. So there exists an affinity, a strong mutual pull between wine and tongue.
Вы предлагаете нам мочу и называете это вином. You offer us piss and claim it wine.
Я думаю, отец Флинн сам напоил Дональда вином. I think Father Flynn gave Donald that altar wine.
С чесноком, белым вином, перцем, и чуть-чуть бальзамина. With garlic, white wine, pepper and a little balsamic.
Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином? Daniel, would you go downstairs and get the kosher wine?
Это работает и с вином, и с фруктовым соком. This actually also goes for wine as well as fruit juice.
Стейки из оленины с ежевичным соусом и красным вином. Venison steaks with a red wine and blackberry reduction.
Помнишь как ты напился вином для причащения в церкви? Remember when you got drunk off the communion wine at church?
Как сказал Плавт, давайте праздновать с вином и сладкими речами. In the words of Plautus, let us celebrate with wine and sweet words.
Она лично нам ее принесла, с ее личным домашним вином. She brought it in personally, along with her own wines from home.
В Хон Мо Э подают рис, мясо с приправами и с вином. At the Hong Mo Ae, they serve a bowl of rice wine with a dish of seasoned meat.
Мы идем в их офис, угощаемся вином и сыром, болтаем, переходим к следующему спонсору. We go to their place of business, Have some wine and cheese, schmooze, Move onto the next booster.
Она никогда никуда не ходила, не занималась спортом, питалась замороженной едой, конфетами и красным вином. She never went outside, never got any exercise, survived on frozen food, candy bars, red wine.
Они вероятно сидят на полу с вином и сыром, и неправильно произносят "аллегорический" и "дидактика". They probably sit on the floor with wine and cheese, and mispronounce "allegorical" and "didacticism".
Мой друг, исследователь океанских глубин Боб Баллард, привез двухтысячелетнюю амфору с вином с затонувшего финикийского корабля. My dear friend, the deep-sea explorer Bob Ballard, Brought over a 2,000-year-old amphora of wine From a sunken Phoenician trading vessel.
Хотя, если бы я купил, она бы не заметила, только если не положил бы их на дно бокала с вином. Although, if I had, she wouldn't have noticed unless I put it in the bottom of her wine glass.
Я случайно наткнулся на твою мамочку в магазине женской одежды в Куинсе, и мы вернулись сюда за каноли и красным вином. I just happened to run into your mom At a T J Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!