Примеры употребления "Вилка" в русском с переводом "fork"

<>
Три зубца - это не вилка. Three tines is not a fork.
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Извините, это ваша салатная вилка. Excuse me, that's your salad fork.
Короткая версия - это выбор Софи, вилка Мортона. Short version is Sophie's choice, Morton's fork.
обычная вилка - вот о чем надо тревожиться. it's the fork that we have to worry about.
Всё на столе, вилка, нож и сковородка. All on one table, a fork, knife and a pan.
Они едят ножом и вилкой. They eat with a knife and fork.
Он напоролся на мою вилку! He has fallen onto my fork!
Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой. The boy can handle a knife and fork very well.
Они едят при помощи ножа и вилки. They eat with a knife and fork.
Положи ножи и вилки назад в сервант. Put the knives and forks back in the cupboard.
Что составляло компанию твоей вилке все эти годы? What's kept your fork company all these years?
Вилки для еды, трезубцы чтобы править семью морями. Forks are for eating, tridents are for ruling the seven seas.
все, что надо есть вилкой - это не суп. everything we eat with a fork is not soup.
Патрик знал, где можно найти вилку для мяса. Patrick would have known where to find the carving fork.
Да, в "Жирной вилке", но это уже не важно. Yeah, at the greasy fork, but that doesn't matter now.
Я даже вырезала свое имя на стене салатной вилкой. I even carved my name in the wall with a salad fork.
Она сказала, что вилки и ложки лязгают не выносимо громко. She said it was terrible to hear the clinking of spoons and forks.
Они пользуются ножницами в классе, но ножи и вилки опасны. They have scissors in the classroom, but knives and forks? No.
Кроме топанья, она была вежливой, не опаздывала, правильно раскладывала вилки? Besides the clomping, was she polite, on time, made sure the little fork went on the outside?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!