Примеры употребления "Видеоигра" в русском с переводом "video game"

<>
Это как видеоигра с полосой препятствий. It's like a video game obstacle course.
Видеоигра, в которую играл Норман - это твое срочное дело? The video game Norman was playing - that's your urgent business?
Pokemon Go — это видеоигра, видеоигры — это весело, а люди любят веселье. Pokémon Go is a video game, video games are fun, people like to do fun things.
"Более мощная сила" - это видеоигра, которая, пока вы в нее играете, учит вас, как проводить ненасильственные восстания и смену режима. "A Force More Powerful" is a video game that, while you're playing it, it teaches you how to engage in non-violent insurrection and regime change.
Мы мечтаем, что придёт день, когда мы сможем очистить масляные пятна или собрать и убрать пластиковый мусор из океана, или что будет у нас армия таких машин, управляемая как сетевая видеоигра многими участниками, которые будут все эти машины контролировать, наблюдать за коралловыми рифами или следить за промышленным рыболовством. We hope that we can sometime clean up oil spills, or we can gather or collect plastic in the ocean, or we can have swarms of our machines controlled by multi-player video game engines to control many of these machines, to monitor coral reefs or to monitor fisheries.
Он признан отцом видеоигр в Европе. He's recognized as being the father of video games in Europe.
Они думают, что это название видеоигры. They think it's the name of a video game.
Я вообще не играю в видеоигры. I don't even play video games.
Девочки почти не играют в видеоигры. Almost no girls play video games.
Видеоигры должны доставлять радость и удовольствие. Playing video games should be relaxing and fun.
Лучшее развлечение, если не считать видеоигры. Next best thing to a video game.
Трейлеры к фильмам, видеоигры и телевизионные ролики Movie Trailers, Video Games, and TV Clips
Которые любят пинбол и которые любят видеоигры. Pinball people and video game people.
Я играю в видеоигры и читаю комиксы. I play video games and read graphic novels.
Люди играют в видеоигры по разным причинам. People play video games for different reasons.
Система видеоигр Xbox 360 поддерживает множество типов аксессуаров. The Xbox 360 Video Game System supports many kinds of accessories.
Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями; They're growing up sharing - files, video games, knowledge.
Бейсбол, баскетбольная площадка, настольный футбол, пинг-понг, видеоигры. Baseball diamond, basketball courts, foosball, ping pong, video games.
Многие родители видят в шахматах привлекательную альтернативу бессмысленным видеоиграм. Many parents see chess as an attractive alternative to mindless video games.
Эта девочка точно знает как играть в видеоигры, друган. That girl sure knows how to play her video games, bro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!