Примеры употребления "Вечно" в русском

<>
Он вечно на что-нибудь жалуется. He's always complaining about something.
Цапли и грачи вечно враждуют. Rooks and herons are always at war.
Это проклятье будет длиться вечно! This curse will last till the end of time!
Я как вечно передариваемый подарок. It's like this twisted gift.
Ты не можешь вечно убегать. Yeah, you can't keep running, man.
Вечно ты недоволен, мистер Жалоба. Nothing's good enough for you, Mr. Bellyache.
Вы, коммунисты, вечно всем делитесь. You commies make a big deal out of sharing everything.
Вечно возводящие свои бесстыжие домики. Always making those cocky little hills.
И это может длиться вечно. And this can take quite a while.
Он вечно полагается на других. He always relies on other people.
Могу я преследовать тебя вечно? May I haunt you forevermore?
Что ты вечно ходил растрепанный. That your hair was all messy.
Вечно таскался за Сириусом Блэком. Always trailing after Sirius Black.
Вечно она шляется без дела. She's always puttering around.
И люди будут вечно жить And man will live forevermore
Тот участок вечно хотят продать. Always someone looking to sell that plot.
Этот парень вечно в пробке. That guy is always stuck in traffic.
Вечно ищешь новый способ, как нагадить. Always finding new ways to make a mess.
И его искусство будет жить вечно. And his art will live forevermore.
Почему ты вечно капаешь на мозги? Why do you have you rain on everybody's parade?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!