Примеры употребления "Ветряной" в русском

<>
Переводы: все118 wind111 другие переводы7
Уильям Камкуамба о строительстве ветряной мельницы William Kamkwamba on building a windmill
Большинство из них заболели энтероколитом (627 человек) и ветряной оспой (625 человек). The majority of them suffered from the epidemics of enterocolitis (627) and varicella (625).
И вы не подозреваете о ветряной мельнице. And you didn't know about the windmill, you know?
Я слышала, что у человека, что увез твою маму, на запястье татуировка в виде ветряной мельницы. I heard that the person who took your mom away, has a windmill tattoo on his wrist.
Фактически, план ветряной мельницы, который был в книге, там было четыре - а - три лопасти, а у моей четыре лопасти. In fact, a design of the windmill that was in the book, it has got four - ah - three blades, and mine has got four blades.
Гарантия чистого синего неба [в случае ветряной], либо неопределённое будущее в случае ядерной энергетики. And we can guarantee a clean, blue sky or an uncertain future with nuclear power.
Это вирусное заболевание (его симптомом является болезненная сыпь с пузырями на коже) вызывает реактивация вируса ветряной оспы в теле человека. Shingles, a viral disease characterized by a painful skin rash with blisters, is caused by the reactivation of the chickenpox virus within a person’s body.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!