Примеры употребления "Весёлого" в русском с переводом "jolly"

<>
Я - Джеймс Крюк, капитан "Весёлого Роджера". I am James Hook, captain of the Jolly Roger.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
Добро пожаловать на борт "Веселого Роджера", мальчик мой. Welcome aboard th "Jolly Roger," My boy.
Сегодня он не был похож на Веселого Роджера. He didn't look like a very Jolly Roger back there.
Я никогда не отдам Веселого Роджера без боя. I'd never give up the Jolly Roger without a fight.
Я не знал, назвать ли дом, или «Веселого Роджера». I didn't know whether to tell them here, or at the Jolly Roger.
Я знаю, кто увел Веселого Роджера, и мы вернем его назад. I know who has the Jolly Roger, and we're gonna take her back.
Все, что тебе нужно знать, мистер Сми, что Веселого Роджера здесь нет. All you need to know, Mr. Smee, is that the Jolly Roger isn't here.
Я бросил команду и гнал Веселого Роджера так быстро, как мог, чтобы обойти заклятие. I ditched my crew and took the Jolly Roger as fast and as far as I possibly could to outrun it.
Я живу в «Веселом Роджере». I live at the Jolly Roger.
Мой же на Веселом Роджере. Mine is the Jolly Roger.
Поскольку он веселый добрый малый. For he's a jolly good fellow.
Нет, я живу в «Веселом Роджере». No, I live at the Jolly Roger.
А сейчас передаю слово Веселому Джону. And now it's over to Jolly John.
И все-таки, он очень веселый. And yet he's very jolly.
Победишь меня - и Веселый Роджер твой. Beat me, and the jolly Roger is yours.
Банда веселых парней в зеленой форме. A band of jolly fellows in forest green.
Как я смогу обойтись без "Веселой фермы"? What am I supposed to do without Jolly Farm?
Я не могу управлять Веселым Роджером один. I can't sail the jolly Roger alone.
О, потому что я снимаюсь в "Веселой ферме". Uh, because I'm the star of jolly farm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!