Примеры употребления "Вертикальная" в русском

<>
Переводы: все822 vertical739 vertically66 upright13 другие переводы4
Вертикальная линия: добавить вертикальную линию. Vertical Line: to add a vertical line.
Вертикальная подставка (поставляется с некоторыми моделями) Vertical stand (included with some models)
3. Вертикальная линия: добавить вертикальную линию. 3. Vertical Line: to add a vertical line.
вертикальная черта (|) внесение изменений в описание кода a vertical bar (|) for changes to the code description
Вертикальная прямая это показатель "счастливые годы жизни". Running vertically upwards, is a measure called "happy life years."
Вместо этого на месте табуляции вставляется вертикальная черта. Instead, a vertical bar is inserted at the tab position.
Каждая вертикальная стрелка обозначается последовательным идентификатором, например 1a. Each vertical arrow is labeled with a sequential identifier, such as 1a.
Кнопка Вертикальная линия на панели инструментов добавляет линию. The Vertical line button on the toolbar allows the user to add a line.
'Вертикальная линия' может быть использована для определения периодов. The 'Vertical Line' can be used to define periods.
Затем через вторую точку проводится «невидимая» вертикальная линия. Then an «invisible» vertical line is drawn through the second point.
Теперь вертикальная ось обозначает тысячи долларов в сегодняшних ценах. The vertical axis now is thousands of dollars in today's prices.
Установите консоль горизонтально (вертикальная установка не поддерживается) следующим образом: Place your console horizontally (vertical positioning of the console is not supported) in an environment as follows:
Вертикальная часть ступеньки, которая является ее боком, называется "подъемом". The vertical part that makes the back of each stair is called a riser.
1. Нажмите на кнопку Вертикальная линия на панели инструментов. 1. Click the Vertical line button on the toolbar.
Согласно спутниковым спектрометриям Скай, под этим замком есть вертикальная шахта. According to Skye's satellite spectrometry, there's a vertical shaft under this fort.
Дополнительная вертикальная стойка (не входит в каждый комплект; продается отдельно) Optional vertical stand (not included in every bundle; available for purchase separately)
Текст переносится автоматически, а вертикальная полоса прокрутки появляется при необходимости. The text should wrap automatically, and a vertical scroll bar appears if necessary.
Курсор (вертикальная линия) находится в конце второго абзаца за словом "помощь". The cursor (the vertical line) is at the end of the second paragraph, after the word "assistance."
Тогда единственным доминирующим эволюционным механизмом является вертикальная эволюция, которая присутствовала всегда. Then the only evolutionary mechanism that dominates is vertical evolution, which was always present.
Вертикальная и горизонтальная линии служат для схематического обозначения формы устройства световой сигнализации. The vertical and horizontal lines schematize the shape of the light-signalling device.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!