Примеры употребления "Ведьма" в русском с переводом "witch"

<>
Ты слишком стара, старая ведьма! You are too old, old witch!
"Они как живые, старая ведьма". "They are like the living, old witch".
Каждая ведьма имеет дар целительства. Every witch has healing power.
Посудомойки говорят, что она - ведьма. The washer women say she's a witch.
Он скуп как старая ведьма. He's tight as a witch's chuff.
Моя жена как старая ведьма My wife is such an old witch
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Ведьма пыталась загнать меня в угол. The witch tried to back me into a corner.
Как в фильме "Ведьма из Блэр". This is like the Blair witch hunt project.
Что ты там бормочешь, старая ведьма? What are you rambling on about, you old witch?
Эта ведьма все устроит, она нацелена убивать. This witch is all juiced up and aiming to kill.
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма? You really think this Jess Minion is a witch?
Но я не могу так, старая ведьма. But i can't do it, old witch.
И жить одной, как сумасшедшая старая ведьма? Holed up here like some crazy old witch?
И старая ведьма, как говорит твоя мать. An old witch, just like your mother says.
Мама была права, ты самая настоящая ведьма! Mum was right, you are a witch!
Твоя жалкая попытка отравить меня провалилась, черномазая ведьма. Your feeble attempt at poisoning me failed, nigger witch.
«Ведьма» не сбежала, и жители деревни усвоили урок. The “witch” did not escape and the villagers got the idea.
Жили-были двухголовая ведьма, принцесса и деревенский идиот. There was once a 2-headed witch, a princess, and a village idiot.
И что-то мне подсказывает, что моя ведьма лучше вашей. And something tells me that my witch is better than your witch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!