Примеры употребления "Ввод текста" в русском

<>
Введите описательный текст в поле «Ввод текста». Type the descriptive text you want in the Text entry box.
Также можно задать минимальное или максимальное число символов в инфокодах, требующих ввода текста. You can also set a minimum or maximum number of characters for info codes that require text input.
Устранена проблема в работе окна ввода текста редактора метода ввода (IME) для Internet Explorer. Addressed issue with the Input Method Editor’s (IME) text input window for Internet Explorer.
Ввод текста в области текста Typing in the Text pane
Ввод текста с помощью экранной клавиатуры Use the On-Screen Keyboard (OSK) to type
Ввод текста в поле графического элемента SmartArt Typing in a box in a SmartArt graphic
Чтобы начать ввод текста, дважды коснитесь текстового поля. To start typing, double tap a text box.
Затем выберите клавишу Параметры и включите Ввод текста с проведением. Then select the Settings key and turn on Shape writing.
Ввод текста пункта меню, который отображается в меню мобильного устройства Enter the menu item text that is displayed in the mobile device menu
Ввод текста нижнего колонтитула, который будет отображаться в нижней части документа. Enter the footer text to include at the bottom of the document.
Ввод текста Text input
Ввод текста с проведением позволяет составлять слова, задерживая взгляд на первой и последней буквах слова и проводя взглядом по остальным буквам между ними. Shape writing lets you form words by dwelling on the first and last letter of a word and glancing at letters in between.
Когда ввод текста с проведением включен, можно отключать и включать его снова с помощью кнопки ввода текста с проведением на клавиатуре. When shape writing is turned on, you can toggle it on and off with the shape writing button on the keyboard.
Когда вы закончите рисование, нажмите кнопку Выделение объектов или ввод текста. When you're done drawing, tap Select Objects or Type Text.
Я дважды касаюсь текстового поля, чтобы начать ввод текста, а затем дважды касаюсь следующего поля, чтобы ввести текст в него. I double tap to start typing in a text box, and then double tap again to type inside the next box.
Когда вы завершите ввод и решите вернуться к редактированию текста в документе, нажмите клавишу ESC. When you are finished typing and want to switch back to editing text in your document, press ESC.
Для добавления поля помощника нажмите клавишу ВВОД, предварительно выделив поле помощника в области текста. To add an assistant box, press Enter while an assistant box is selected in the Text pane.
Щелкните следующую ячейку, содержащую часть текста для объединения, например фамилию человека. Затем нажмите клавишу ВВОД. Click the next cell with the text that you want to combine, such as the person’s last name, then press Enter.
Если после вставки формулы вы видите не ее результат, а саму формулу в виде текста, выберите ячейку с формулой, нажмите клавишу F2, удалите апостроф и нажмите клавишу ВВОД. If the formula displays as text instead of the result after you paste it, select the formula cell, then press F2, delete the apostrophe and press Enter.
Начало строительства аэровокзального комплекса намечено на 2014 год, ввод всех объектов - на 2017 год. The start of construction of the air terminal complex is planned for 2014, the commissioning of all facilities - for 2017.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!