Примеры употребления "Введите" в русском с переводом "insert"

<>
Чтобы настроить текст, введите Заполнители. To personalize the text, insert placeholders.
Введите описание мероприятия в поле Описание. Insert a description of the activity in the Description field.
Введите нужный текст под вставленным изображением. Type the text you want under the inserted picture.
В поле Максимум введите номер 10. In the Maximum, insert the number 10.
Введите описание Вида оплаты в поле Описание Insert a description of the pay type in the Description field.
1. Введите Ваш адрес электронной почты здесь: 1. Insert your email address here:
В поле Минимум введите номер 0 (нуль). In the Minimum, insert the number 0 (zero).
В поле Описание введите описание диапазона зарплаты. In the Description field, insert a description of the count unit.
В поле Описание введите краткое описание присоединяемого документа. In the Description field, type a brief description of the document that is being inserted.
Введите значение для корректировки сальдо в поле Корректировка. Insert the value to use to adjust the balance in the Adjustment field.
В поле Число повторов введите количество действий копирования. In the Number of repeats field, insert the number of times the copy should occur.
Введите Идентификацию Вида оплаты в поле Вид оплаты. Insert an identification of the pay type in the Pay type field.
В поле Описание введите описание корректировки гибкого графика. Insert a description of the flex correction in the Description field.
В поле Перерыв введите продолжительность перерыва в минутах. In the Break field, insert the duration of the break in minutes.
Введите интервал дат и времени для регистрации отсутствия. Insert date and time interval for the absence registration.
Введите номер либо сумму увеличения ставки в поле Значение. Insert the number or amount with which to raise the rate in the Value field.
Введите имя или код дополнительного мероприятия в поле Деятельность. Insert a name or identification of the indirect activity in the Activity field.
В поле Закладка введите имя закладки, вставленной в шаблон документа. In the Bookmark field, type the name of the bookmark that you inserted in the document template.
В диалоговом окне Вставка поля ASK в поле Закладка введите Приглашение. In the Insert Word Field: Ask dialog box, in the Bookmark box, type Invitation.
Введите сумму, на которую вы хотите совершить сделку, и подтвердите ее. Insert the amount you wish to trade and approve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!