Примеры употребления "Ваша" в русском

<>
Переводы: все25789 your25586 yours120 thy16 yer1 thine1 другие переводы65
Это что, очередная ваша подлянка? Is this another prank?
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Предложение - пока нет, ваша светлость. Well, Excellency, not actually a proposal.
Как это произошло, ваша светлость? When did it happen, my lord?
Ваша светлость, послушайте меня, исповедуйтесь. Excellency, listen to me.
Ваша светлость считает путешествие преступлением? Her Ladyship considers travel a crime?
Нет, Ваша дочь цела и невредима. Yes, she's safe and unhurt.
Ваша маленькая Ева хорошо спала ночью. Eva had a good night's sleep.
Ваша честь, я ходатайствую о прекращении. I move for a mistrial.
Мне нравится ваша передача "Ребенок месяца". I love the "Child of the Month" segment.
Вещественное доказательство ПЛ 14, Ваша Честь. Exhibit PL 14, My Lord.
Он говорил из гостиницы, ваша светлость. He spoke from a hotel, my Lady.
Телефонный звонок, ваша светлость, от леди Корделии. A telephone message, my Lady, from Lady Cordelia.
Ваша Честь, могу я посовещаться с советником? Could I take over for co-counsel?
Держа геймпад, ваша рука должна быть расслабленной. Hold the game controller with a relaxed hand.
Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте. Sincerely, Stacey Bess, Shelter School.
Месье Чарльз, и Ваша сестра мадемуазель Тереза. M. Charles and his sister, Mlle. Theresa.
Обратите внимание на эти семена, ваша Светлость. Observe these seeds, Highness.
Тогда, ваша честь, это доводы в пользу обвинения. Then that, my lord, is the case for the prosecution.
Кроме записи из автобуса, которую нашла ваша программистка. Except for the bus footage IT girl found.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!