Примеры употребления "Вакансию" в русском

<>
Переводы: все646 vacancy570 opening35 job opportunity9 другие переводы32
количество людей, подавших заявку на вакансию; The number of people that have applied for the job.
Как подать заявку на вакансию Страницы? How do I apply to a Page's job post?
Доступность резюме при подаче заявки на вакансию Visibility of Resume When Applying for a Job
Количество людей, подавших заявку на просматриваемую вами вакансию. The number of people who've applied to the job you're viewing.
Это позволяет выделиться на фоне других кандидатов на вакансию. This helps you stand out among other applicants.
Отображение в профиле сведений о подаче заявки на вакансию Job Application Information Visible on Your Profile
Загрузка резюме при подаче заявки на вакансию в LinkedIn Uploading Your Resume when Applying for Job on LinkedIn
Найдите вакансию, которой необходимо поделиться, и нажмите на её название. Find the job that you want to share and click the title of that job.
Просмотр контактных сведений и профиля кандидата на вакансию в сообщении Viewing a job applicant's contact info and profile from a message
Я позвоню менеджеру, который дал вам работу и попрошу придержать вакансию. I'll phone the personnel manager of the place that gave you that job and see that you go to work.
Чтобы начать новое обсуждение с кандидатом на вакансию, выполните указанные ниже действия. To start a new message thread with a job applicant:
Сведения о том, что вы подали заявку на вакансию, нигде не отображаются. There will be no visible indication that you applied for a job.
Мобильное приложение Job Search: подача заявки на вакансию с использованием своего профиля Applying for a Job Using Your Profile in the Job Search App
И если мы не заполним вакансию, то фирма окажется в беде, и ты сам это знаешь. And if we can't fill the void, the firm is in trouble, and you know that.
Данные, предоставленные вами при подаче заявки на вакансию, не сохраняются и не отображаются в вашем профиле LinkedIn. None of the information you supply during the job application process is stored or visible on your LinkedIn profile.
При подаче заявки на вакансию на сайте LinkedIn или через мобильное приложение Job Search никакие обновления не отправляются. No updates are sent out when you apply for a job on LinkedIn or through the Job Search mobile app.
Она отправила заявление о приеме на работу в ответ на вакансию, созданную для проекта набора сотрудников "SO Processor". She submitted an application for employment in response to a job ad that you created for the SO Processor recruitment project.
Примечание: Если кандидат на вакансию ещё не принял ваше первоначальное сообщение InMail, вы не сможете продолжить данное обсуждение. Note: If the job applicant hasn't accepted your initial InMail message yet, you won't have the ability to continue the conversation on that thread.
Чтобы стать рекомендуемым кандидатом, установите галочку напротив пункта Рекомендовать мою заявку в нижней части окна подачи заявки на вакансию. To become a Featured Applicant, check the box next to Feature my Application at the bottom of the job application window.
Примечание: Приложение резюме к заявке на вакансию отличается от импортирования данных из резюме при первоначальном заполнении профиля в LinkedIn. Note: Attaching a resume for a job application is different than importing information from your resume when you initially fill out your LinkedIn profile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!