Примеры употребления "Важное" в русском с переводом "important"

<>
Более важное, чем месса, отец? Not more important than saying Mass, Father?
Также было более важное последствие. There may have been a more important consequence.
важное значение имеет эффект масштаба. Scale effects are important.
Я сделал чрезвычайно важное открытие. I have made an extremely important discovery.
В этом заключается важное различие. This is an important distinction.
Важное объявление об Outlook.com Important Announcement about Outlook.com
И мы узнали нечто важное. And we learned something important there.
Он сделал важное научное открытие. He made an important scientific discovery.
Но самое важное - это настрой сцены. And now the most important thing, that is the mood onstage.
Словарь - важное подспорье в изучении языка. A dictionary is an important aid in language learning.
Но самое важное среди них - веселье. The most important one being fun.
Это важное изменение в психике рынка. This is an important development in the market’s psyche.
В действительности, теперь вот нечто важное. The reality, now here is something important.
Часть «article» также имеет важное значение. The "article" part of the story is also very important.
Это важно, и это важное изменение. That's important and it's an important shift.
В такое важное для Хачи время. Such an important time for Hachi.
Кибер изучение, также имеет важное значение. Cyber learning is also important.
Было и ещё одно важное изменение. There has been one other important change, too.
Тайна - самое важное в гардеробе авантюристки. Mystery is a most important garment in the wardrobe of an adventuress.
Текущий год играет принципиально важное значение. This year is crucially important.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!