Примеры употребления "ВИРУСОВ" в русском

<>
Переводы: все1115 virus1053 bug9 другие переводы53
эти части вирусов быстро развиваются. that's where things are evolving fast.
Подключаемый модуль защиты от вирусов включен Antivirus plug-in enabled
Установлен подключаемый модуль защиты от вирусов Antivirus plug-in installed
Службы защиты от вирусов и нежелательной почты Antivirus and anti-spam services
Позвольте показать вам несколько примеров вирусов тех времён. So let me just show you a couple of examples of what they used to look like.
Мы находим десятки тысяч, даже сотни тысяч вирусов. We find tens of thousands, even hundreds of thousands.
Проблема устойчивости вирусов к противомикробным препаратам очень серьезна. The problem of antimicrobial resistance is a serious one.
Служба McAfee GroupShield обеспечивает защиту от вирусов для Exchange. McAfee GroupShield provides antivirus protection for Exchange.
К сожалению, наши теперешние методы обнаружения вирусов недостаточно эффективны. Unfortunately our present methods of detection are not sensitive enough.
eTrust Antivirus - это программа поиска вирусов на уровне файлов. eTrust Antivirus is a file-level antivirus scanning program.
Приложение Sybari Antigen обеспечивает защиту сервера Exchange от вирусов. Sybari Antigen provides antivirus protection for Exchange Server.
Trend Micro ScanMail для Exchange обеспечивает защиту от вирусов для Exchange Server. Trend Micro ScanMail for Microsoft Exchange provides antivirus protection for Exchange.
Антивирусный пакет Symantec для Microsoft Exchange Server обеспечивает защиту от вирусов для Exchange Server. Symantec antivirus for Microsoft Exchange Server provides antivirus protection for Exchange Server.
Действия по отключению защиты от вирусов и вредоносных программ зависят от используемого программного обеспечения. The steps to turn off antivirus or malware-prevention software depend on the software you’re using.
У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы. We have three different strains of Agarikon mushrooms that were highly active against poxviruses.
При использовании программ поиска вирусов на уровне файлов на сервере Exchange могут возникать следующие проблемы: The following issues can occur when you use file-level scanners on an Exchange Server computer:
Есть множество причин, по которым межвидовые скачки вряд ли могут оказывать существенное влияние на эволюцию вирусов. There’s no shortage of reasons why cross-species jumps would seem unlikely to influence viral evolution much.
«Существует очень простое правило экологии: чем больше хозяев, тем больше опасных вирусов они могут переносить, — отмечает Холмс. “A very simple rule of ecology is, the more hosts there are, the more virulent things they can carry,” Holmes said.
Отказ предоставить доступ для мировых учреждений здравоохранения к потенциально пандемическим штаммам вирусов вызывает порицание с моральной стороны. Failure to share potentially pandemic viral strains with world health agencies is morally reprehensible.
Среди наших генов живет до 100 тысяч ДНК древних вирусов, однако их предназначение до последнего времени было неясно. Up to 100,000 pieces of ancient viral DNA live among our genes, yet their function — if any — has long been unclear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!