Примеры употребления "Был дома" в русском

<>
Переводы: все87 be home60 be at home18 другие переводы9
Когда ты вернулась, он был дома? When you got back from work, was he at home?
Думаю, возможно, Итан был дома, когда выкладывал фотографию. I think that Ethan was possibly Facebooking from home when he posted the photo.
Когда он был дома, мы смотрели это шоу. When he was out, we used to watch that game show.
Наверное, он был дома, восстанавливал дыхание к следующему воскресенью. He was probably at home, saving up his breath, preparing for next Sunday.
Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин. I was almost home when the car ran out of gas.
Я не хочу, чтобы муженек был дома наедине с молодой няней. Don't want the hubby home alone with the young nanny.
А то твоя мама говорит, что вечером в четверг ты был дома с ней, а не с Марком. 'cause your mom said that you were here With her Thursday night, not with mark.
Нет, я говорил с его соседями и только я застал его у отеля, остальное время он был дома. No, II talked to his neighbors, and except for me seeing him at the BB, he's been here all night.
Той ночью, когда мы вернулись от вашего дома, мой брат был дома и заказал шлюху через интернет, я позвонила Эдриан. That night, when the two of us got back from your house, my brother was at my house, and he'd ordered a hooker off the Internet, so I called Adrian to tell her about it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!