Примеры употребления "Бри" в русском

<>
Бри, этот клюквенный соус восхитителен. Bree, this cranberry sauce is delicious.
Поджаренный бри с малиновым вареньем. Baked brie and raspberry preserves.
Я Бри, ваш покорный су-шеф. Oh, I am Bree, your humble sous chef.
Так бри, фета или камамбер? So, um, brie, fetta or camembert?
Это как прыжки в воду, Бри. It's a dive, Bree.
Копченая ветчина и бри с абрикосовым соусом, так? Smoked ham and Brie with apricot relish, right?
Слушай, Бри, ты не посмотришь за ним? Listen, Bree, do you mind keeping an eye on him?
Печень Бри перестала фильтровать токсины, поэтому её тело не справляется. Brie's liver stopped filtering out toxins, so her body's shutting down.
Мама этой эпохи - Бри Ван де Камп This era's mom, Bree Van de Kamp.
Хотя такое резкое снижение объемов экспорта поначалу объяснялось введением санкций, сегодня ослабление рубля приводит к тому, что импортировать французский сыр бри и итальянское оливковое масло стало гораздо дороже. Although the collapse was first due to sanctions, today a weaker Russian ruble makes importing French brie a Italian olive oil a lot more expensive.
Бри не поняла, что сама ответила на вопрос. Though she didn't know it, Bree had answered her own question.
Теперь мы идем к Бри за главным блюдом. Now we go to Bree's for the main course.
Бри, я думал, что цель этой вечеринки сообщить о нашей помолвке. Bree, I thought the whole point of the party was to announce our engagement.
"Тосканский фасолевый суп Бри ван де Камп" "это открытие в тарелке". Bree Van de Camp's tuscan bean soup is a revelation in a bowl.
Бри ван де Камп, которая живет рядом, принесла корзинки с кексами, которые она испекла своими руками. Bree van de Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch.
Когда Бри Ван де Камп решила бросить пить, ее путь к трезвости состоял из 12 шагов. When Bree Van De Kamp decided to stop drinking, her recipe for sobriety was the 12 steps of alcoholics anonymous.
Хотя, Бри говорит, что Эндрю хочет отменить опеку, взять деньги из трастового фонда и купить машину. And then we have Bree saying it's Andrew wanting to be emancipated so he can get at his trust fund so he can buy a car.
В понедельник я взяла интервью у Бри, которого Пруит нанял руководить ACN Диджитал, пока Нила нет. On Monday night I did an interview with this guy Bree, who had been hired by Pruit to run ACN Digital while Neal's gone.
Я уверен, что ваша жена сказала вам, что пистолет был обнаружен в доме Бри Ван де Камп. I'm sure your wife told you a gun was recently discovered at Bree van de Kamp's house.
Слушай, я знаю, что тебе было тяжело не видеться с Бри, но это много для меня значит. Look, I know it's been hard for you to not see Bree, but it has meant a lot to me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!