Примеры употребления "Бреттон-Вудсе" в русском

<>
Переводы: все7 bretton woods7
Всё это началось после смерти международной валютной системы, основанной в Бреттон-Вудсе в 1944 году. Это был послевоенный политический консенсус, основанный на принципах «смешанной» экономики, ограничения неравенства, сильного финансового регулирования. It all began with the death of the international monetary system established at Bretton Woods in 1944, which had forged a post-war political consensus based on a “mixed” economy, limits on inequality, and strong financial regulation.
Китай является последним и крупнейшим бенефициаром экономической модели, получившей название «Бреттон-Вудс II.» China is the latest and largest beneficiary of the economic model dubbed “Bretton Woods II.”
Чжоу подчеркнул, что валютное доминирование доллара США опирается на институты Бреттон-Вудса, созданные после Второй мировой войны. As Zhou pointed out, the US dollar’s monetary dominance is underpinned by the Bretton Woods institutions, created after World War II.
Гарри Декстер Уайт и Джон Мейнард Кейнс, архитекторы системы Бреттон-Вудс, не имели в виду создание режима, максимально облегчающего перемещение товаров и капиталов через границы. Harry Dexter White and John Maynard Keynes, the architects of the Bretton Woods system, did not contemplate a regime whose main purpose was to maximize the international flow of goods and capital.
Джон Майнард Кейнс, разработчик Бреттон-Вудса, полагал, что истинный урок неудач времён Депрессии 1930-х гг. заключался именно в характере крупной и хаотичной Международной экономической конференции 1933 г. в Лондоне. John Maynard Keynes, an architect of Bretton Woods, believed that the true lesson of the failures of the Depression-era 1930's lay precisely in the character of the large and chaotic 1933 London World Economic Conference.
«Великая дефляция» ставит перед нами великий вопрос: способно ли человечество задумать и создать новый, технологически продвинутый, «зелёный» Бреттон-Вудс – такую систему, которая сделает нашу планету экологически и экономически устойчивой, и при этом без тех массовых страданий и разрушений, которые предшествовали первоначальному Бреттон-Вудсу? The Great Deflation poses a great question: can humanity design and implement a new, technologically advanced, “green” Bretton Woods – a system that makes our planet ecologically and economically sustainable – without the mass pain and destruction preceding the original Bretton Woods?
«Великая дефляция» ставит перед нами великий вопрос: способно ли человечество задумать и создать новый, технологически продвинутый, «зелёный» Бреттон-Вудс – такую систему, которая сделает нашу планету экологически и экономически устойчивой, и при этом без тех массовых страданий и разрушений, которые предшествовали первоначальному Бреттон-Вудсу? The Great Deflation poses a great question: can humanity design and implement a new, technologically advanced, “green” Bretton Woods – a system that makes our planet ecologically and economically sustainable – without the mass pain and destruction preceding the original Bretton Woods?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!