Примеры употребления "Браге" в русском

<>
Переводы: все56 braga53 другие переводы3
Тео Браге не особо помогло, да? Didn't work out so well for Teo Braga, did it?
И они же позаботились о мисс Браге. And they took care of Miss Braga, too.
Так что теперь ты понимаешь, почему я не могу полностью довериться Тео Браге. So, now you see why I cannot completely put my faith in Teo Braga.
Континентальное заседание Движения христианских семей в Европе состоялось в Браге (Португалия) в 1997 году. The continental meeting of the Christian Family Movement in Europe met in Braga (Portugal) in 1997.
Союз играл весьма важную роль в работе третьей сессии Всемирного молодежного форума системы Организации Объединенных Наций, состоявшейся в Браге, Португалия, в августе 1998 года. The Union played a very important role at the third session of the World Youth Forum of the United Nations System, held in Braga, Portugal, in August 1998.
Помимо делегации самой ВФДМ, в работе третьего Всемирного молодежного форума, состоявшегося в Браге, Португалия, в августе 1998 года, приняло участие 20 членских организаций ВФДМ. Apart from a delegation of WFDY, 20 WFDY member organizations participated in the third World Youth Forum in Braga, Portugal, in August 1998.
Две из них были созваны в Вене в 1991 и 1996 годах, третья — в Браге, Португалия, в 1998 году и четвертая — в Дакаре в 2001 году. Two were convened in Vienna, in 1991 and 1996, the third in Braga, Portugal, in 1998, and the fourth in Dakar in 2001.
Проводились инспекции штаба полицейского округа Порту, а также 11 штабов полицейских округов, размещенных в следующих населенных пунктах: Лейре, Сантарене, Виана-ду-Каштелу, Порталегре, Каштелу-Бранку, Гуарде, Визеу, Виле-Реаль, Брагансе, Браге, Коимбре и Авейру. The Porto metropolitan headquarters was inspected, as were the 11 police headquarters in the following places: Leiria, Santarém, Viana do Castelo, Portalegre, Castelo Branco, Guarda, Viseu, Vila Real, Bragança, Braga, Coimbra and Aveiro.
ЭКЛАК также выступила в качестве спонсора и активного участника второго заседания Латиноамериканского и карибского молодежного форума (Панама, июль 2000 года), на котором был рассмотрен вопрос об осуществлении в регионе Всемирной программы действий, касающейся молодежи, принятой Генеральной Ассамблеей, и Программы действий по вопросам молодежи, принятой иберо-американскими странами в Браге, Португалия. ECLAC also sponsored and actively participated in the second meeting of the Latin American and Caribbean Youth Forum (Panama, July 2000), which reviewed the implementation in the region of the World Programme of Action on Youth adopted by the General Assembly and the Programme of Action on Youth adopted by Ibero-American countries in Braga, Portugal.
В эту сеть входят около 100 исследователей и лекторов университетов из более чем 25 высших учебных заведений в Порту, Браге, Коимбре, Лейрии, Лиссабоне, Сантарене, Сетубале, Эворе, Бежа и Фару, а также члены таких НПО, как Португальская ассоциация женщин-ученых, Женская спортивная ассоциация, Молодежная сеть по равным возможностям для женщин и мужчин и УМАР (Женский союз альтернатив и реагирования). Around 100 researchers and university lecturers from more than 25 academic institutions in Oporto, Braga, Coimbra, Leiria, Lisboa, Santarém, Setúbal, Évora, Beja and Faro belong to this network, along with members of NGOs such as the Portuguese Association of Women Studies, Association Women and Sports, Youth Network for equal Opportunities between Women and Men and UMAR- Union of Alternative and Response Women.
Ева Брага - как она выглядела? Eva Braga - what'd she look like?
Коммандер, меня зовут Луис Брага. Commander, my name is Luis Braga.
Увидите, когда мы увидим Брага. Well, you'll see it when we see Braga.
Что значит, это не Ева Брага? What do you mean, it's not Eva Braga?
И каждый готов умереть за Брага. Any one of them would die for Braga.
Ева Брага была его последним делом. Eva Braga was his last job.
За всем этим стоит Тео Брага. Teo Braga is behind it.
Мы ведь знаем, где Брага, да? We now know where Braga is, right?
Он может вывести на логово Брага? Isn't he our ticket into the Braga organization?
Кто еще мог украсть драгоценности Браги? Who else was after Braga's jewels?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!