Примеры употребления "Бостонское" в русском с переводом "boston"

<>
Ты прямо как Бостонское печенье с предсказанием. You're like a Boston fortune cookie.
В 1773 году так называемые «Сыны свободы» устроили Бостонское чаепитие под лозунгом «Нет налогам без представительства». In 1773, the so-called Sons of Liberty staged the Boston Tea Party under the slogan, “No taxation without representation.”
Ректоры 600 престижных университетов из разных стран мира приняли Бостонское заявление, в котором было официально провозглашено учреждение движения ГКСИ. The Boston Declaration was adopted by the Presidents of 600 prestigious universities around the world, officially launching the GCS movement.
Ни один из американцев не придет в восторг от идеи назвать восстание "бостонское чаепитие" актом террористической агрессии против собственности Британии. No American would be happy about branding the Boston Tea Party an act of terrorist aggression against British property.
Потомственный аристократ, бостонская голубая кровь. Old money, Boston blue-blood.
Бостонский торт и черный кофе. Boston creme and Java black.
Порционное желе, бостонский кремовый пирог. Jell-o mold, Boston cream pie.
Я подумываю о бостонском марафоне. I was thinking about running the Boston Marathon.
Бостонские детективы сидят в верхнем ярусе. Boston homicide sits in the nosebleeds.
Так это ж бостонский терьер, чувак. That's a Boston terrier, dude.
В Бостонском независимом сработала бесшумная сигнализация. Whoa, we got a silent alarm call at first Boston independent.
Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь. Portly fellow, Boston accent, weak bladder.
Тут мы сотрудничаем с бостонской компанией Geosyntec. In infrastructure, we're working with a company out of Boston called Geosyntec.
Бостонская полиция обнаружила тело в 9.30 утра. Boston police found the body at 9:30 this morning.
Кристофер Рив прошел, Бостонские Ред Сокс выиграли мировой чемионат. Christopher Reeve has passed away, Boston Red Sox won the world series.
Эй, а у вас есть те с бостонским кремом? Hey, do you have any Boston cremes?
Желейные конфеты, эклеры и бостонский пирог с кремом, вишневые торты. Jelly rolls, mocha éclairs and Boston cream pie and cherry tarts.
Вот кое-что из найденного, названное Нож, Карнавал, Бостонский пройдоха, Сумерки. So this is one that they found, they called the Knife, the Carnival, the Boston Shuffler, Twilight.
И техасскому чванству просто придёт на смену утончённое презрение "бостонского брамина"? Is Texas swagger merely to be replaced by the distinguished disdain of a Boston Brahmin?
Вы знаете, я участвовал в Бостонском Марафоне еще в 95-ом. You know, I ran the Boston Marathon back in '95.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!