Примеры употребления "Бонусы" в русском

<>
Переводы: все364 bonus337 другие переводы27
Дополнительные бонусы для активных партнеров ADDITIONAL BONUSES FOR TOP-PERFORMING PARTNERS
Регистрируйтесь сейчас и получайте бонусы. Register now and receive your bonus.
Все предоставленные бонусы являются окончательными. All bonus insertions are final.
Бонусы – текущее состояние полученных вами бонусов. Bonuses – You can view the current state of your bonuses
Но они собираются предоставить обезьянам бонусы. But they're going to give the monkeys bonuses.
Бонусы будут выплачиваться частями по 15$. Bonuses are paid in installments of $15.
Ежемесячные вознаграждения и бонусы от MasterForex Monthly bonuses and rewards from MasterForex
Бонусы, акции, услуги и сервисы нашим Клиентам Offers, Services and Bonuses for our Clients!
Мы должны ограничить доходы и дополнительные бонусы высших звеньев. We've got to constrain income, the bonus culture incomes at the top.
Cedar Finance предоставляет всем своим клиентам бонусы на депозит. Cedar Finance offers bonuses for all depositing customers.
Выплачивает партнеру вознаграждения и бонусы по результатам его работы. MasterForex company pays bonuses and rewards to partner according to the results of the job
При попытке одного Клиента зарегистрироваться дважды все предоставленные бонусы будут аннулированы. Duplicate registrations by the same Client will result in the cancellation of all issued bonuses.
По этой причине мы платим банкирам бонусы и платим разными способами. This is why we give bonuses to bankers and pay in all kinds of ways.
d) Изъять с оставшегося баланса на вашем счету любые начисленные бонусы. d) Seize from your account’s remaining balance any given bonuses.
Компании сокращают ежегодные чрезмерные бонусы своих сотрудников, но не избавляются от них. Companies reduce their superfluous employees' annual bonuses, but do not get rid of them.
Ты просто дурачил меня, когда сказал, что все мы получим дополнительные бонусы? Were you just pulling my leg when you said we were all going to get extra bonuses?
Бонусы / прибыль должны быть использованы в течение периода, определенного в подробном специальном предложении. The bonuses/benefits must be used within the period defined in the details of the special offer.
А что же со вторым налогом, предложенным МВФ, на прибыль банков и бонусы? And what about the second tax proposed by the IMF, on banks' profits and bonuses?
• Управляющие ПАММ-счетами, которым не начисляются бонусы за торговые операции на инвестиционных счетах инвесторов. • PAMM Account Managers, who, within the context of the Loyalty Program, do not receive bonus points for trading operations on their investors' investment accounts.
Все бонусы, удовлетворяющие требованиям объемов торгов, будет размещено по получение утверждения от службы поддержки. All bonuses meeting the trading volume requirement will be added upon support approval.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!