Примеры употребления "Бонда" в русском с переводом "bond"

<>
Переводы: все64 bond64
Часы мистера Бонда, дорогая моя. Mr Bond's watch, my dear.
Она выглядит, как девушка Бонда. She looks like a Bond girl.
Ладно, представь что она девушка Бонда. Okay, just imagine she's a Bond girl.
Кто еще чувствует себя девушкой Бонда? Does anyone else feel like a bond girl?
Вы что, злая преступница из фильмов про Бонда? What are you, like, some kind of evil Bond villain?
Ринго Стар женился на девушке, снявшейся в фильме про Бонда. For God's sake, Ringo Starr married a Bond girl.
Никто, кто работает на правительство не водит машину, как эта, кроме Джеймса Бонда. Nobody who works for the government drives a car like that except James Bond.
Точно в триллере про Джеймса Бонда, для завершения сделки была выбрана нейтральная территория — германский Франкфурт, финансовая столица континентальной Европы. As if it were being played out in a James Bond thriller, a neutral location was selected for the closing: Frankfurt, Germany, continental Europe's financial capital.
Или, может, у него такая стратегия, как у Джеймса Бонда, что бы все, кто позади него подскользнулись на его какашках. Or maybe that's just part of his strategy, like James Bond, so everyone behind him'll spin out on his poop slick.
Поскольку они росли, когда президенты и кандидаты в президенты практически без какого-либо сопротивления подтасовывали образ Бонда, то подумали, что я все сочиняю. Having grown up with presidents and presidential candidates tossing around the Bond meme virtually without challenge, they thought I was making things up.
Международная пресса часто изображает его эдаким суперзлодеем с повадками Джеймса Бонда, который всегда на шаг впереди от незадачливых западных оппонентов; решающим судьбы мира из глубины своего кремлевского логова. The international media regularly depicts him as a James Bond-style supervillain, always a few steps ahead of his hapless Western opponents as he determines the fate of the world from the depths of his Kremlin lair.
Маленький ресторанчик на Бонд Стрит. The buttercup cod at Bond Street.
Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд. It's a soundproof room, Mr. Bond.
Или новый Джеймс Бонд - Анджелина Джоли. You've got our new James Bond, who's Angelina Jolie.
Вы совершили ошибку на том острове, Бонд. You made a mistake back on that island, Bond.
До свиданья, мистер Бонд, я не прощаюсь. Farewell, Mr. Bond, but not goodbye.
Бонд был готов к доказательствам "Эмоционального страдания". Bond had all the "Emotional Distress" arguments ready.
Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер. Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester.
Инспектор Харкнесс из полицейского участка на Бонд Стрит. It's Inspector Harkness from Bond Street police station.
Мистер Бонд, вас просят немедленно подойти к телефону. Mr Bond, you have an urgent phone call.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!