Примеры употребления "Больной" в русском

<>
Что ты делаешь, совсем больной? What are you doing, you dipstick?
Он немного больной на голову. He is a bit mad.
Он был больной на всю голову. He was a complete Cornetto.
Уитман - профессиональный убийца и психически больной. Whitman's a trained assassin and a mental case.
А он не больной на голову? Does he have a higher function?
Да, бедный мистер Бенбери ужасно больной. Yes, poor Bunbury is a dreadful invalid.
Вы еще дети, а он вообще больной. You're just a kid, and he's, like, a mental case.
Она была очень больной на голову женщиной. She was a very disturbed woman.
Думаю, с одной больной на голову я справлюсь. Think I can handle one that's gone daft in the melon.
Ну да, кто-то непредсказуемый, больной на голову. Yeah, somebody who can't be predicted, somebody mad in the head.
Если сыпь распространяется на глаза, больной может потерять зрение. If the rash involves the eye, vision loss may occur.
Рецепт для спасения больной мировой экономики следует непосредственно из диагноза: The prescription for what ails the global economy follows directly from the diagnosis:
Как вы все знаете, каждый больной раком проходит такие обследования. And as you all know, anybody with cancer has to get follow-up scans.
Ты такой же больной на голову, как и твой отец. You're as crazy as your father.
Он больной на голову, а его прислали сюда лечить нас. He's crazy, but they take us to him for treatment.
Этот уставший, больной человек, уставший крестьянин с грубыми манерами и языком? This tired, sickening man, this country oaf crude in speech and manner?
Я не такой больной на голову, чтобы не признать свою ошибку. Well, I'm big enough to admit when I'm wrong.
Но это перекладывание с больной головы на здоровую, и ничего более. But this is blame shifting, nothing more.
Больной пес, провели все анализы, но мы такого раньше не видели. They ran the routine tests, it was nothing they'd ever seen before.
Да, она как тот больной аутизмом герой Rain Man, только с грудью. Yeah, she's kind of like Rain Man with boobs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!