Примеры употребления "Боишься" в русском

<>
А ты не боишься, Мавр? And you're not afraid, Moor?
Зачем тогда поднялась, если боишься? If you were so scared, why did you come up here?
Боишься большого злого волка, Доктор? Are you afraid of the big bad wolf, Doctor?
Разве ты не боишься экзорцистов? Don't you afraid of the exorcism?
Ты боишься, что проиграешь кукурузнику. You're afraid of getting beat by a crop duster.
Да, почему ты боишься хорьков? Yeah, why are you afraid of ferrets?
Если не боишься сломать ноготок. If you're not afraid to chip a nail.
Да, если не боишься алкашей. Sure, if you're not scared of boozers.
Не боишься, что милиция остановит?" "Aren't you afraid of the police?"
А ты не боишься обобщений. You're not afraid to make generalisations.
Ты боишься, что костюм тебя полнит. You're afraid that costume makes you look fat.
Не говори мне, что ты боишься Mmmm don't tell me that you're scared
Ты ведь не боишься привидений, правда? You aren't afraid of ghosts, are you?
Если боишься, держи меня за руку. Keep hold of my hand if you're afraid.
Почему ты так боишься показать своё лицо? Why are you so scared to show your face?
Ты не боишься, что делаешь неправильный выбор? Aren't you scared you're making the wrong choice?
Потому что ты боишься получить травму паха. Because you're afraid of a groin injury.
Ты ведь не боишься высоты, а, сопляк? Not afraid of heights, are you, Snotty?
Боишься, что голубь нагадит тебе на костюм? Afraid that a pigeon poops on your nice suit?
А почему ты боишься ходить по улице одна? Why are you afraid to walk alone on the street?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!