Примеры употребления "Божья коровка" в русском

<>
Выглядит как божья коровка, правда? Looked like a ladybug, right?
Нет, это гигантская божья коровка. No, it's a giant ladybird.
По моей лодыжке ползала Божья коровка когда я увидела, что Виктория выпустила бабушкину птичку из клетки. There was a ladybug crawling around my ankle when I saw Victoria let her grandmother's bird escape from its cage.
Вы для меня совершенно безопасны, как божья коровка. You are as safe for me as a ladybird.
Что за наряд божьей коровки? What's with the ladybug getup?
Хотели бы вы увидеть божью коровку? Would you like to see a ladybird?
Да, с божьей коровкой, не с черепашкой. Yes, the ladybug, not the turtle.
Затем они превращаются в великолепных красных божьих коровок. Then they turn into a beautiful red ladybird.
Кроме ночника в форме божьей коровки для лили. Except the ladybug nightlight for lily.
В августе, когда лесные пожары сжигали страну, ускоряя падение мэра Юрия Лужкова, Бойко-Великий объявил, что жара и засуха это кара Божья, и немедленно предпринял меры. In August, during the wildfires that nearly torched the country and helped speed the demise of Mayor Yuri Luzhkov, Boiko the Great announced that the heat wave was the punishment of God, and he immediately took action.
О, матерь Божья. Oh, dear mother of God.
Это Божий промысел, и это воля Божья. This is God's work, and this is God's will.
Итак, не будьте безрассудными, но познавайте, что есть воля Божья. Wherefore be not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
Матерь Божья, ты сама себе прислала стриптизера? Oh, God, you sent yourself a stripper?
Божья любовь окутывает меня. Divine love, enfold me.
Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners.
Святая Мария, матерь Божья. Holy Mary, mother of God.
Настолько, чтобы священник сказал "матерь" и "божья" в одном предложении. Well, something that'll make a priest say "holy" and "mother" in the same sentence.
Матерь божья, они настоящие? Mother of God, are they real?
О, матерь божья, все так плохо? Oh, Mother of Mary, it's that bad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!