Примеры употребления "Блок-схема" в русском

<>
Переводы: все31 flowchart16 flow chart9 block diagram3 flow diagram1 другие переводы2
Блок-схема настройки workflow-процессов накладных поставщика Flowchart for setting up vendor invoice workflows
Затем перетащим второй блок туда, где приблизительно будет заканчиваться блок-схема. Линии сетки помогут оценить поля страницы на слайде. Введем текст в блок. Then I’ll drag the second shape over to about where the flow chart will end, using the gridlines to help estimate slide margins, and type its text.
Перед вами блок-схема симуляции слуховой коры человеческого мозга. Модель хорошо работает в психо-акустических тестах и даёт результаты, весьма близкие к слуховому восприятию у человека. This is a block diagram of a model and simulation of the human auditory cortex that actually works quite well - in applying psychoacoustic tests, gets very similar results to human auditory perception.
В группе «Блок-схема» найдите блок завершения и выберите его. Under Flowchart, I’ll find the Terminator shape and click it.
«Базовая блок-схема подготовки представления, направляемого прибрежным государством в Комиссию по границам континентального шельфа», CLCS/22, 5 мая 2000 года. “Basic Flowchart for Preparation of a Submission of a Coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf”, CLCS/22, 5 May 2000.
Комиссия постановила издать блок-схему в виде своего документа — при том понимании, что блок-схема носит рекомендательный характер и призвана содействовать государствам в подготовке своих представлений. The Commission decided to issue the flowchart as a document, on the understanding that it was of a recommendatory nature aimed at assisting States in preparing their submissions.
Ты не заглядывала в блок-схему? Well, didn't you check the flowchart?
Создание схем и блок-схем Create diagrams or flow charts
Если функции объединены в едином блоке или же в едином компьютере, но указываются на многочисленных элементах блок-схемы для обеспечения ясности и легкости их понимания, то используется единая идентификационная маркировка аппаратных средств. Where functions are combined within a single unit or indeed within a single computer, but shown in multiple blocks in the block diagram for clarity and ease of explanation, only a single hardware identification marking shall be used.
Чувак, посмотри на эту блок-схему. Just look at the flow diagram, dude.
Меньше моделей и мартини, больше сносок и блок-схем. Fewer models and martinis, more footnotes and flowcharts.
Далее: «Выравнивание блоков блок-схемы и добавление соединителей». Up next, we’ll align flow chart shapes and add connectors.
Если различные функции сочетаются в рамках единого блока или же единого компьютера, но указываются на многочисленных элементах блок-схемы с целью обеспечения ясности и легкости их понимания, то используется единая идентификационная маркировка аппаратных средств. Where functions are combined within a single unit or indeed within a single computer, but shown in multiple blocks in the block diagram for clarity and ease of explanation, only a single hardware identification marking shall be used.
Документ почти готов. Осталось только создать блок-схему по дизайну упаковки. The document is almost done, but we have to meet to create a flowchart for the Packaging Design process.
Теперь к фигурам блок-схемы можно добавить соединители. We’re ready to add connectors to the flow chart shapes we’ve laid out.
проект пособия (в виде блок-схемы) для содействия прибрежным государствам в подготовке представления. Draft manual to assist coastal States in the process of preparation of a submission (flowchart).
Для нашей блок-схемы начнем со слайда с пустым макетом. For my flow chart, I’ll start with a slide that has a blank layout.
Он также включает межфункциональные блок-схемы и мероприятия, которые можно изменить для определения бизнес-требований. It also includes cross-functional flowcharts and activities that you can modify to identify business requirements.
Теперь в блок-схеме есть все блоки с текстом и заливкой. The flow chart has all its shapes, text, and colors, now.
Отправляемый файл включает функциональные блок-схемы и мероприятия, которые можно изменить для определения бизнес-требований и создания артефактов реализации. The file that you upload includes cross-functional flowcharts and activities that you can modify to identify business requirements and generate implementation artifacts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!