Примеры употребления "Бернд" в русском

<>
Переводы: все3 bernd3
После этого были представлены страновые материалы Франции (г-н Сам Лаути) и Германии (г-н Бернд Богалла) о состоянии угольной промышленности и теплоэнергетики в соответствующих странах. This was followed by country presentations from France (Mr. Sam Laouti) and Germany (Mr. Bernd Bogalla) on the state of the coal and thermal power sector in their respective countries.
Изучив случаи отравления никотином и попытки самоубийств, фармаколог Бернд Майер обнаружил, что смертельная доза для человека должна составлять 500-1000 миллиграмм усвоенного организмом – а не просто принятого – никотина. After reviewing case reports of nicotine intoxications and suicide attempts, the pharmacologist Bernd Mayer found that the lethal dose of nicotine in humans must be somewhere between 500-1000 mg of absorbed – not just ingested – nicotine.
Г-н Бернд Мельхорн (Европейская комиссия), возглавлявший контактную группу по видам деятельности и загрязнителям, которая провела свое совещание в связи с шестым совещанием предыдущей Рабочей группы, представил доклад о работе контактной группы. Mr. Bernd Mehlhorn (European Commission), who had chaired the contact group on activities and pollutants that had met on the occasion of the sixth meeting of the previous Working Group, presented the report of the contact group's work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!