Примеры употребления "Белла" в русском

<>
Переводы: все30 bella11 другие переводы19
Он работал на шхуне "Белла Виста". He was working on the Bella Vista.
Ну и заледенела же ты, Белла. Wow, you're freezing, Bella.
Белла, отнеси свои вещи в свободную комнату. Bella, why don't you put your things in the spare room.
Но Белла Санторини собирается уладить все это. But Bella Santorini is gonna fix all of that.
Это домик Белла Виста, один из самых удобных. This Bella Vista cabin's one of our nicest.
Мы нашли тело позади свадебной часовни Белла Виста сегодня утром. We found a body behind the Bella Vista wedding chapel this morning.
Белла не перестанет работать, не смотря ни на какие обстоятельства. Bella will not be parted from her work in progress under any circumstances.
Белла старается делать так, чтобы наша спальня не выглядела, как палата. Bella has kept our bedroom from looking too much like a sickroom.
Те кто были посредниками между людьми из "Белла Юнион" и Арти Симпсоном просто кладезь информации. Whoever went between them Bella Union people and Artie Simpson would be a prime source of information.
Второй нож Вы подарили мадемуазель Белле Дивин. The second knife, you gave to Mlle. Bella Duveen.
Так вы отдаляетесь от отношений с мужем, с мужчиной, который прогуливался с вами по причалам Ливорно в Италии, и называл вас Беллой. So, you withdraw from your relationship with your husband, the man who strolled along the quays of Livorno, Italy, and called you Bella.
Она убивает Белла, затем Дрейера, обрубает все концы. She kills Bell, then Drayer - both loose ends.
Это 1964 год, и мы опять в лабораториях Белла. It's 1964, and we're back at Bell Labs.
Линия передавала телефонные сигналы, которые позже сделали имя Белла нарицательным. The line carried the telephone signals that would later make Bell a household name.
Но недавняя статья Пола Г. Белла в журнале "Менса" содержит некоторые намеки. But a recent article by Paul G. Bell in the Mensa magazine provides some straws in the wind.
Перенесемся на 50 лет вперед, когда технология Белла и Уотсона уже совершенно изменила глобальные коммуникации. Fast-forward 50 years, and Bell and Watson's technology has completely transformed global communications.
Ты забываешь, что я хотела взять Майка Белла, потому что у меня больший приоритет на рынке. Except for the fact that I will be picking up Mike Bell because I have number one priority on the waiver wire.
Представьте Белла, сидящего на приеме, окруженного студентами, пациенты обращаются за помощью, их регистрируют и проводят к врачу. So picture Bell sitting in the outpatient department, students all around him, patients signing up in the emergency room and being registered and being brought in.
Коронер сказал, что Белл умер несколько дней назад, так что этот парень вломился после того как Белла убили? The coroner said that Bell had been dead for days, so this guy broke in after Bell had already been killed?
Арно Пензиас и Роберт Уилсон использовали рупорную антену в лаборатории Белла в Холмделе для изучения Млечного Пути с чрезвычайной точностью. Arno Penzias and Robert Wilson were using the horn antenna at Bell's Holmdel laboratory to study the Milky Way with extraordinary precision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!