Примеры употребления "Банковские" в русском

<>
Переводы: все4516 bank2658 banking1832 banker's1 другие переводы25
По умолчанию банковские счета активны. By default, bank accounts are active.
Безопасные и надежные банковские операции Safe and Secure Banking
Неужели банковские управляющие настолько некомпетентны? Are bank managers ignorant?
Банковские операции в Интернете создали не законы; It wasn't laws that created online banking;
Банковские данные, которые вы просили. The bank records you asked for.
Самые дотошные банковские записи и телефонные отчеты. Meticulous banking and phone records.
Они влияют на наши банковские счета. They affect our bank accounts.
Он использует спутниковый телефон, чтобы проводить банковские операции. He uses a sat phone to do his banking.
Корпоративные сайты, больничные записи, банковские аккаунты. Businesses, hospital records, - bank accounts.
Национальные банковские системы нуждаются в последней кредиторской инстанции. National banking systems need a lender of last resort.
Банковские квитанции, выписки по кредитной карте. Bank receipts, credit card statements.
Банковские системы, работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы. Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.
банковские и коммерческие референции или личные рекомендации; Bank, commercial or personal references;
Представьте их ослабляющими контрпродуктивный бюджет и банковские правила, которые задушили южную Европу. Imagine them easing the counterproductive budget and banking rules that have suffocated southern Europe.
Банковские счета, кредитные карты, все недавние операции. Bank account, credit cards, all recent transactions.
Учредителями компании являются банковские специалисты с большим опытом работы на валютном рынке. The promoters of the company are banking specialists who have considerable experience in working on the foreign exchange market.
Банковские рублевые переводы – Альфабанк, Промсвязьбанк, ВТБ24, Сбербанк Bank transfers in rubles: Alfabank, Promsvyaz'bank, VTB24, Sberbank
В обычной истории было упущено что-то очень важное: деньги и банковские услуги. Something essential is missing from the conventional story: money and banking.
И у них у всех банковские счета. They all have bank accounts.
Банковские системы многих стран, в том числе и США, всё ещё чрезмерно сложны. Many countries, including the US, have banking systems that are still overly complex.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!