Примеры употребления "Банальные" в русском

<>
А что же политическое сообщество, и все мы – завзятые критики, предлагающие банальные решения? And what about the policy community, we gadflies who criticize and propose platitudes?
Итак, забудьте банальные рассуждения о ценностях и принципах в первых абзацах речей руководителей компаний. So forget the platitudes about values that CEOs recite in the opening paragraphs of their speeches.
Даже в том случае, если мы предлагаем банальные решения, мы должны быть уверены в том, что они соответствуют реальности. Well, if we are going to propose platitudes we should make sure they match reality.
Большинство из них делают банальные вещи. Но просматривая все эти картинки, и дойдя до Правила номер 30, мы увидим нечто интересное. Most of them do very simple things, but if you look along all these different pictures, at rule number 30, you start to see something interesting going on.
На вкладке Вставка можно добавить рисунки, фигуры, графические элементы SmartArt, диаграммы и другие объекты, чтобы содержимое вашей презентации было более привлекательным, чем банальные маркированные списки. On the INSERT tab, you can add pictures, shapes, SmartArt graphics, charts, and more to get away from a presentation full of bullet points. Make your presentation more visually interesting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!