Примеры употребления "БАНК" в русском

<>
Не мог он ограбить банк. He'd never rob a bank.
Не делалось никаких попыток оценить качество этих облигаций или хоть какой-то части продаваемых акций. В тот период, период установившегося рынка продавцов, банк с благодарностью принимал на размещение от своих нью-йоркских партнеров или крупных инвестиционных банкирских домов любую предложенную ими часть синдиката. No attempt was made to evaluate the quality of these bonds or any stocks they sold, but rather in that day of a seller's market they gratefully accepted any part of a syndicate offered them by their New York associates or by the large investment banking houses.
Урезать МВФ и Всемирный Банк Cutting the IMF and World Bank Down to Size
Новый банк развития Нового мира A New World’s New Development Bank
Я всегда хотел ограбить банк. I've always wanted to rob a bank.
Вместо этого он ограбил банк. Instead, he robbed a bank.
Вот почему мы ограбим банк. Which is why we're robbing the bank.
Сегодня Банк Канады проводит встречу. The Bank of Canada meets today.
Думаешь, что Калеб ограбил банк? You think Caleb robbed the bank?
Европейский центральный банк в растерянности Europe’s Central Bank at Sea
Приятно провести время в "Банк". Enjoy your stay at the Bank.
Мы должны проникнуть в банк. We need to break into the bank.
Могу ли я ограбить банк? Can I rob a bank?
Банк не авторизует мои покупки The bank won’t authorize my purchase
Мы только что ограбили банк! We just robbed the bank!
Это почта, а то - банк. This is a post office, and that's a bank.
Тами, банк на второй линии. Tumi, the bank is on line two.
А это конденсаторный банк лазеров. And this is the capacitor bank for the x-ray lasers.
Думаешь, он хочет ограбить банк? You think he's going to rob the bank?
Положите свои деньги в банк. Deposit your money in the bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!