Примеры употребления "Афганистана" в русском

<>
Переводы: все3430 afghanistan3289 другие переводы141
Путь к самодостаточности для Афганистана A Path to Self-Reliance for Afghanistan
Первую бомбардировку Афганистана посчитали актом мести. The first bombing of Afghanistan was widely viewed as an act of revenge.
Проблемы Афганистана нельзя определить как стратегические. The issues in Afghanistan do not qualify as strategic.
Будущее Афганистана выглядит не очень хорошо. Afghanistan’s future does not look good.
Территория Косова значительно меньше территории Афганистана. Kosovo is a territory far smaller than Afghanistan.
Теперь в интересах всех помочь восстановлению Афганистана. It is now in everyone's interest to help Afghanistan rebuild.
они показали отсутствие истинного понимания сущности Афганистана. their demonstrated lack of a true understanding of Afghanistan's essence.
Успешная организация правительством Афганистана многонациональных сил безопасности. The government’s success in building up Afghanistan’s multi-ethnic security forces.
Результаты для Афганистана и Ирака были разрушительными. The results for both Afghanistan and Iraq have been utterly devastating.
Потом, есть вывод американских войск из Афганистана. Then there is the coming withdrawal of US troops from Afghanistan.
БЕРЛИН - Будущее Афганистана выглядит не очень хорошо. BERLIN - Afghanistan's future does not look good.
Общая оценка угроз для Афганистана остается неизменной. The overall threat assessment for Afghanistan remains unchanged.
Такой сценарий, конечно, будет катастрофой для Афганистана. Such a scenario would, of course, spell disaster for Afghanistan.
И такая негативная реакция не ограничится пределами Афганистана. Nor would such a backlash be confined to Afghanistan.
Что верно для Ирака, также верно для Афганистана: What is true for Iraq is also true for Afghanistan:
Как можно заметить, экономика Афганистана является карточным домиком. As it stands, Afghanistan’s economy is a house of cards.
В конечном итоге судьбу Афганистана определит динамика афганской политики. Ultimately, the dynamics of Afghan politics will determine Afghanistan's fate.
И таким образом я нашла "нур" - невидимый свет Афганистана. And in this way I could find noor, the hidden light of Afghanistan.
Ответные военные действия были объяснимы лишь в случае Афганистана: Afghanistan was the only case where a military response was understandable:
Тяжелое наследие Ирака и Афганистана давит на западные демократии. The dire legacy of Iraq and Afghanistan weighs heavily on the Western democracies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!