Примеры употребления "Астру" в русском

<>
Переводы: все31 astra29 aster2
Я остаюсь здесь искать Астру. I'm staying here to look for Astra.
Тем не менее, Vauxhall представили новую быструю Астру, и заявили, что она вовсе не ужасно плохая. Vauxhall, however, has just introduced a new fast Astra and says it isn't terrible rubbish.
Когда я был юношей, 17 лет, взял машину моего отца - дизельную Астру, универсал, и я подвозил Кэти из колледжа, она жила на ферме, проселочные дороги, и к этому моменту я ее уже "разогрел", небольшим раллийным вождением! When I was a young man, 17, borrowing my dad's car, diesel Astra estate, and I was giving Katie from college a lift home, she lived on a farm, down farm tracks and I had already warmed her up with a bit of rally driving!
Ну, это всего лишь Астра. I mean, it's just an Astra.
Чёрная Астра не должна достичь земли. The Dark Aster must not reach the ground.
С вами все хорошо, Астра? Are you all right, Astra?
Ты словно астра, что расцветает осенью. You're like the aster that blooms in the fall.
Шепп, К9 упоминал об Астре? Shapp, has K9 mentioned Astra?
Френк Локхард, владелец конюшни "Ад Астра". Frank Lockhardt, owner of the Ad Astra Stable.
Френк Локхард, владелец конюшен "Ад Астра". Frank Lockhardt, owner of Ad Astra Stables.
У Астры не было такого шанса. Which is more than Astra ever had.
Я очень рад вас видеть, принцесса Астра. It's awfully nice to see you, Princess Astra.
Астра, вы должны встретиться со своим возлюбленным. Astra, you are to meet your lover.
Астра, вы нужны нам, чтобы помочь найти Тень. Astra, we need you to help us to find the Shadow.
Ты просто не очень хорошо водишь Опель Астра. You're just not very good at driving a Vauxhall Astra.
Далеко не так хорошо, как Астра, уж точно. Nowhere near as good as the Astra, that's for sure.
Ну, после всего, что случилось, знаешь, с Астрой. Well, with everything that happened, you know, with Astra.
Астра, вы же сказали, что хотите идти с нами. Astra, you said you wanted to come with us.
Нет, то, что случилось с Астрой - это наша ошибка. No, but what happened to Astra was our fault.
То, что случилось с Астрой, совсем не изменило тебя. What happened to Astra didn't change you at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!